Гостья программы - Марина Станиславовна Брусникина, заслуженная артистка России, профессор, театральный режиссер, театральный педагог, которую автор программы называет своей "несостоявшейся ученицей". Впрочем, сама Марина Брусникина считает Александра Калягина своим учителем...
- Разговор этот для меня очень интересен: в основном я вижу твои спектакли, твоих студентов, - некоторые из них работают у меня в театре... Итак, Марина Станиславовна Брусникина, театральный режиссер, театральный педагог, профессор, заслуженная артистка России, "советская и российская актриса театра и кино, родилась в феврале 1961-го года в Москве. Марина - из семьи журналистов-международников; с детства мечтала о театре, и в 1978-м году поступила в Школу-студию МХАТ, где училась на курсе Олега Ефремова.
В 1985-м году была принята в труппу Художественного театра.
С 2002 года работает в МХТ как режиссер-педагог. А с 2009-го года - помощник художественного руководителя МХТ им. Чехова, заведующая кафедрой сценической речи Школы-студии МХАТ, играла в спектаклях "Чайка", "Борис Годунов", "Московский хор", "Платонов", "Гроза", "Татуированная роза", "Обломов"...
Получила Премию народного артиста Царева в номинации "За успешное воспитание актерской смены".
Замужем; муж - актер и режиссер Дмитрий Брусникин...
Марина БРУСНИКИНА: Подождите, а где мое главное лауреатство? Я лауреат Госпремии РФ. За "Пролетного гуся"...
- Да, совершенно верно: "Пролетный гусь". Очень хороший спектакль...
Марина БРУСНИКИНА: Но я действительно ваша несостоявшаяся студентка: когда вы пришли к нам на курс (мы тогда были на третьем курсе у Олега Николаевича Ефремова), у нас были педагоги Андрей Васильевич Мягков, Алла Борисовна Покровская. И вот к нам на третьем курсе приводят преподавать звезду - Александра Александровича Калягина. Вы взялись с нами делать пьесу "Любовь" Петрушевской (потрясающий автор), и взяли меня на главную роль. И мы даже начали репетировать, - это было в конце третьего курса...
А потом, когда мы перешли на четвертый курс, мне сказали: у тебя очень много работ, ты занята и там, и там... А вот у Гали Булгаковой (кстати, прекрасная, потрясающая актриса) получилось так, что у нее по каким-то причинам не было диплома. И решили ту роль отдать Гале Булгаковой... Ну ладно, пусть, - подумала я... Так не состоялась наша совместная работа...
- Мы с тобой давно расстались как творческие люди, но скажи: что подвигло тебя на кафедру сценической речи, - ведь это достаточно нудная вещь...
Марина БРУСНИКИНА: Я так умудряюсь жить, что у меня давно сложилось такое ощущение, что выбираю, решаю не я: обстоятельства и люди подталкивают меня к какому-то выбору. А у меня был совершенно потрясающий педагог сценической речи - Анна Николаевна Петрова, - вы ее хорошо знаете, - профессор, очень творческая личность, и то, как она преподавала, было настолько живо, интересно, неожиданно... Она была экспериментатором, человеком с передовым мышлением; сильная женщина, - она меня даже не спрашивала: на втором курсе она сказала мне: будешь преподавать сценическую речь. Жестко сказала: будешь - и все. А я тогда понятия об этом не имела...
... Вот вы говорите об умении строить фразу; конечно, это искусство интонации, - это же она воздействует! Сейчас в театре это меняется; не скажу, что меняются нормы, - изменяется представление о том, как должно быть. И молодые артисты попадают в какие-то ножницы: меняется время, манера, способ изложения. Многие режиссеры просто заставляют ничего не играть, не "садиться на слова", а быстро-быстро проигрывать текст. И молодые актеры считают, что необязательно обращать внимание на манеру произнесения текста... Подход примитивный, но нынешнее время многое меняет...