Сергей Стиллавин и его друзья Новый проект телеканала "Наука 2.0" о жизни космонавтов на МКС
Персоны
СТИЛЛАВИН: Сегодня в нашем часе у нас специальные гости, потому что мы, вы знаете, время от времени встречаемся с нашими, ну, как, «старшими товарищами» язык не поворачивается говорить, потому что сами прожили уже столько, что можем быть кому угодно почти что старшими товарищами. Но поскольку телевидение всегда считается старшим братом, а радийщики это типа, так сказать…
КЕРБИ: Сбоку припека.
СТИЛЛАВИН: Не так я хотел сказать, элегантнее надо выражаться. Наши старшие друзья. У нас в обойме наших каналов Всероссийской Государственной телерадиокомпании есть не только «Россия-1», вы знаете об этом.
ВАХИДОВ: Не только «Россия-2».
СТИЛЛАВИН: Но есть еще и узконаправленные телевизионные каналы, когда человек, например, не хочет смотреть все подряд, хочет четко смотреть, вот, например, только про науку.
КЕРБИ: Или только про кошек.
СТИЛЛАВИН: Да, ну, это было уже у нас, про кошек уже запустили, кстати говоря. Но канал «Наука 2.0», естественно, вы знаете это имя. И вот сегодня у нас в гостях Мария Семенова, Машенька, доброе утро.
СЕМЕНОВА: Здравствуйте, доброе утро.
СТИЛЛАВИН: Машенька в звездах пришла.
СЕМЕНОВА: Конечно, мы же про космос будем говорить.
СТИЛЛАВИН: Да, да, главный редактор телеканала «Наука 2.0». И Александр Коневич. Саша, доброе утро.
КОНЕВИЧ: Привет, Сергей.
СТИЛЛАВИН: Соавтор идеи, то есть, есть еще какие-то соавторы, которых скрыли от нас, и сопродюсер проекта. А вот теперь то, ради чего мы сегодня здесь встретились, и что совсем-совсем скоро начнется под названием «Год на орбите». Значит, бессмысленно наряжаться в костюм космонавта, вас не отправят на орбиту, но вот, ребята, расскажите.
ВАХИДОВ: А я был в центрифуге, у меня был шанс.
СТИЛЛАВИН: Рустам был уже в центрифуге стиральной.
КЕРБИ: Так вы полетите, Рустам, да?
ВАХИДОВ: Более того, значит, средняя школа № 9 города Курган-Тюбе, вот тот класс, в котором я учился, ну, условно говоря, класс «А».
СТИЛЛАВИН: Космический.
ВАХИДОВ: Это космический класс, потому что мы были подшефными в Звездном городке и носили имя, вот наш класс, советского космонавта Демина. Вот до сих пор помню, вы представляете.
СТИЛЛАВИН: Прекрасно, прекрасно, хорошо. И о космосе думали (неразборчиво) на зубах, понятно. А теперь мы говорим о реальности, которая вот сейчас совсем скоро начнется, потому что, Маш, я так понимаю, в апреле, да?
СЕМЕНОВА: Да, мы хотим…
СТИЛЛАВИН: Ко Дню космонавтики.
СЕМЕНОВА: 12 апреля мы хотим уже стартовать с нашим проектом.
СТИЛЛАВИН: Как соавтор идеи, Саша, что за идея появилась?
КОНЕВИЧ: Ну, идея появилась из жизни. 27 марта стартует на МКС необычный экипаж, необычен он тем, что это будет первый годовой полет, то есть два космонавта - наш Михаил Корниенко и американец отправятся на год на целый, то есть будут там крутиться вокруг Земли, 16 раз в сутки встречая рассвет.
СТИЛЛАВИН: Погодите, крутиться-то понятно будут, как белки в колесе будут крутиться.
ВАХИДОВ: Американец женщина или мужчина?
КОНЕВИЧ: Американец? Ох, начинаются эти самые прекрасные вопросы. Мужчина, мужчина.
СТИЛЛАВИН: Но наш кремень.
КОНЕВИЧ: Но к ним прилетит в сентябре, если вы знаете, космическая туристка, которая там споет им даже.
СТИЛЛАВИН: Да вы что? Погодите, погодите…
КОНЕВИЧ: Так что девушки будут на орбите.
СТИЛЛАВИН: Погодите, погодите, а эти будут, значит, крутиться.
КОНЕВИЧ: А эти крутиться, а эти петь.
СТИЛЛАВИН: Хорошо. А это что впервые в истории на МКС отправляется годовой экипаж?
КОНЕВИЧ: Да, да, да, потому что в истории мира был такой полет, был еще, если кто помнит космонавтику советскую…
СТИЛЛАВИН: Крикалев.
КОНЕВИЧ: Крикалев и был Поляков, который провел в космосе беспрерывно больше 400 дней.
СТИЛЛАВИН: Беспрерывно.
КОНЕВИЧ: Беспрерывно, не возвращаясь. То есть менялись его коллеги, а эти вот…
ВАХИДОВ: Его не хотели забирать с орбиты.
КОНЕВИЧ: Да, да, не было, видимо, не на что.
СТИЛЛАВИН: Саш, тогда в связи с чем сделан вот этот годовой полет? Для чего это?
КОНЕВИЧ: На самом деле, история такая, что мы же все стремимся расширить границы, уйти дальше МКС, то есть полететь к Марсу.
СТИЛЛАВИН: Ну, вообще я знаю, что у нас планы отобрать свой блок «Заря» и сделать свою станцию. Ну, вот так из последних.
КОНЕВИЧ: Но все равно станция это промежуточный этап, это как может быть, ну, не знаю, там…
ВАХИДОВ: Причем отстыковаться в самый-самый неудобный для американцев момент.
СТИЛЛАВИН: Когда американец зайдет в наш туалет и отстыковать оттуда.
КЕРБИ: Ну, в «Сокольниках» туалеты еще работают, но я стараюсь.
СТИЛЛАВИН: Саш, так, пожалуйста, зачем они летят на целый год?
КОНЕВИЧ: На самом деле, это проверка возможностей человеческого организма вообще, потому что после того, как космонавты вернутся, ну, мы откроем, наверное, сейчас секрет немножко, чтобы зрители ждали не только первой, но и крайней серии, потому что слова «последней» в космонавтике и в авиации нет, ну, вот не говорят.
СТИЛЛАВИН: Похоже, что вообще нигде этого слова нет.
КОНЕВИЧ: Нигде нет, да, и я тоже научился, хотя в журналистике вроде есть. Когда космонавты вернутся, им не дадут отдыхать так, как всем сейчас в санатории, их будут…
СЕМЕНОВА: Яблоко не дадут.
КОНЕВИЧ: Нет, яблоко, конечно, дадут, как первая земная пища. Их будут сажать в центрифугу, на специальный стенд «Выход», то есть они должны будут попробовать сделать какие-то действия, как это бы было, если бы они прилетели на другую планету, например.
Полностью интервью с гостями слушайте в аудиофайле.