Сергей Стиллавин и его друзья Бренд мужской одежды Olovo
Персоны
С.СТИЛЛАВИН: Многие коммерсанты мечтают попасть в рубрику «Как заработать миллион», но лишь избранные, те, на кого мы обратим внимание глазами нашей Маши, не будем скрывать этого, они к нам попадают по нашему приглашению. Напомню, что кредо нашей рубрики это зародить в умельцах или просто в креативных фантазерах мысль о том, что надо что-то начать делать, наконец-то, самому или самой. Сегодня у нас в гостях Александр Маланин. Саша, доброе утро.
А.МАЛАНИН: Доброе утро, друзья.
С.СТИЛЛАВИН: И Яков Теплицкий.
Я.ТЕПЛИЦКИЙ: Здравствуйте.
С.СТИЛЛАВИН: Не думал, что именно вы Яша. Шутка. Основатели бренда одежды под названием OLOVO. Ну, в принципе, скажем так, удобное слово, поскольку в транскрипции произношение не меняется и можно писать латинскими буквами, как, в принципе, делают 95 процентов, может быть, отчасти, к сожалению.
Т.КЕРБИ: Если слово русское, буквы латинские.
С.СТИЛЛАВИН: Обязательно, да, латиницей надо писать. Ребята, кто из вас старше?
А.МАЛАНИН: Наверное, Яша на полгодика постарше.
С.СТИЛЛАВИН: Яша, ты постарше?
Я.ТЕПЛИЦКИЙ: Да, по возрасту старше, а так мы абсолютно равны.
С.СТИЛЛАВИН: Яша, ты москвист?
Я.ТЕПЛИЦКИЙ: Я бы сказал, что я россиянин.
С.СТИЛЛАВИН: Где ты родился?
Я.ТЕПЛИЦКИЙ: Я вообще родился в Ижевске, потом переехал в Москву, вырос в Москве, образование получил в Штатах.
С.СТИЛЛАВИН: Высшее. Образование в Штатах? Тебе сколько лет?
Я.ТЕПЛИЦКИЙ: Ну, уже под 36.
С.СТИЛЛАВИН: Бедный сынок, ты как раз попал под эту раздачу.
Я.ТЕПЛИЦКИЙ: Ну, да, одна из первых волн американского образования, вот я туда попал.
С.СТИЛЛАВИН: А как ты попал в Америку, расскажи нам, сколько тебе было лет?
Я.ТЕПЛИЦКИЙ: Я туда попал на самолете, мне было тогда лет, ну, сразу после школы, это было очень давно.
С.СТИЛЛАВИН: Тебя родители туда сунули?
Я.ТЕПЛИЦКИЙ: Ну, конечно.
С.СТИЛЛАВИН: Или ты был одаренным?
Я.ТЕПЛИЦКИЙ: Ну, нет, я был одаренным, но не настолько.
С.СТИЛЛАВИН: А какое они будущее у тебя видели? Они хотели, чтобы ты там остался, как мексиканец?
Я.ТЕПЛИЦКИЙ: Не знаю, я думаю, что они не видели никакое там определенное будущее, как сложилось, так сложилось.
С.СТИЛЛАВИН: Это какой год?
Я.ТЕПЛИЦКИЙ: 1995-96.
С.СТИЛЛАВИН: Ну, самая жесть.
Я.ТЕПЛИЦКИЙ: Да, жизнь была такое веселье, я поехал туда.
С.СТИЛЛАВИН: Куда именно? Вот Тим, может быть, тебя помнит?
Я.ТЕПЛИЦКИЙ: В Вермонт.
Т.КЕРБИ: Очень либеральное место, страшное место. У вас была возможность почувствовать, как я чувствовал, насколько американцы не думают о России и ничего не знают, и не хотят узнать, наверное, да?
Я.ТЕПЛИЦКИЙ: Ну, конечно, Америка это страна, которая сама в себе, они, в принципе, там больше половины населения не выезжали за пределы своего штата в некоторых местах.
С.СТИЛЛАВИН: На кого ты там учился в Вермонте?
Я.ТЕПЛИЦКИЙ: Финансы я закончил. Но я отучился в Вермонте несколько лет, а потом переехал в Нью-Джерси и там закончил финансовый университет.
С.СТИЛЛАВИН: Кем обычно трудятся люди с таким образованием там, в Штатах?
Я.ТЕПЛИЦКИЙ: Ну, я пошел работать там же в Нью-Йорке на, можно сказать, что Уолл-Стрит, это был российский тогда Aton Capital, я там работал.
С.СТИЛЛАВИН: Aton Capital, знаем людей оттуда. Вадик, привет. Есть такой мужчина элегантный. Скажи, пожалуйста, брат, сколько в итоге лет ты там проваландался?
Я.ТЕПЛИЦКИЙ: Да лет 8, наверное, где-то так.
С.СТИЛЛАВИН: 8 лет в Штатах. Ну, расскажи, чисто по наблюдениям, ты общался же не только с нашими соотечественниками, но и местных распознал так по-человечески?
Я.ТЕПЛИЦКИЙ: Ну, конечно.
С.СТИЛЛАВИН: Вот что у них за подход к жизни, объясни нам?
Я.ТЕПЛИЦКИЙ: У американцев?
С.СТИЛЛАВИН: Да. В чем их основная фишка? Потому что американец у нас сидит, и я так до сих пор не понимаю, слышал только одну фразу: «Деньги это моя мотивация», это я понял.
ВЛАДИК: Это для всех американцев?
Т.КЕРБИ: Мотивация в создании игры.
Я.ТЕПЛИЦКИЙ: Ну, как сказать, в Америке, там просто культурный слой другой, там совершенно по-другому люди думают.
С.СТИЛЛАВИН: Ну-ка, давай, вот пример.
Т.КЕРБИ: Можно говорить правду, я тоже критично отношусь к США.
Я.ТЕПЛИЦКИЙ: Ну, конечно, правду. Во-первых, там люди, скажем так, им особо ни до кого нет дела. И это хорошо, это некий такой буфер. К тебе относятся изначально с уважением.
С.СТИЛЛАВИН: По умолчанию.
Я.ТЕПЛИЦКИЙ: Да, по умолчанию, но равнодушно. У нас, наоборот, к тебе могут относиться сразу без уважения, но потом у тебя будет какая-то более глубокая связь с человеком, если ты познакомишься, поговоришь.
С.СТИЛЛАВИН: Ну, а подход к жизни, чего им надо, как живут люди?
Я.ТЕПЛИЦКИЙ: Ну, как, знаете, я вообще считаю, что нет хороших или плохих наций.
С.СТИЛЛАВИН: Нет, нет, не про это, но просто менталитет, чтобы понимать.
Я.ТЕПЛИЦКИЙ: Что им надо? Да то же самое. Там просто уровень жизни выше, чем у нас, базовый. Какой-нибудь водитель автобуса или грузовика может обеспечивать себе какое-то более-менее…
Т.КЕРБИ: Дом где-нибудь.
Я.ТЕПЛИЦКИЙ: Дом, машину, то, что у нас является неким таким…
С.СТИЛЛАВИН: Уже другим уровнем.
Я.ТЕПЛИЦКИЙ: Ну, да, соответственно там это более-менее базовый уровень.
С.СТИЛЛАВИН: Хорошо. Ты как-то пытался выстраивать там, в Штатах личную жизнь? 8 лет все-таки в заточении, я не могу тебя представить.
Т.КЕРБИ: Он имеет в виду, как с нашими девушками. Это сложно. Колючая проволока.
С.СТИЛЛАВИН: Колючая проволока.
Я.ТЕПЛИЦКИЙ: Ну, конечно, в принципе, в Америке, в Европе и во всех остальных странах…
С.СТИЛЛАВИН: Везде успел наследить?
Я.ТЕПЛИЦКИЙ: Нет, я женат, у меня ребенок.
С.СТИЛЛАВИН: Нет, мы не нарушаем твою приватность, но ты же тогда был молодой, правильно, неопытный?
Я.ТЕПЛИЦКИЙ: Ну, с американками очень сложно.
С.СТИЛЛАВИН: Ну-ка, объясни, в чем сложность общения именно?
Я.ТЕПЛИЦКИЙ: Вы знаете, вообще, вспоминая те годы былые, у меня достаточно мало было друзей американцев, в принципе, и уж тем более девушек.
ВЛАДИК: Опять же, из-за менталитета.
Я.ТЕПЛИЦКИЙ: Ну, конечно. В основном, это были какие-то, когда мы жили в Нью-Йорке, я был с братом, и, собственно, в кругу общения были, в основном, европейцы – французы, испанцы, итальянцы, с ними как-то проще найти общий язык. В Вермонте были друзья американцы.
С.СТИЛЛАВИН: И ни одной девушки, понимаю. Хорошо. Итак, Яков, как ты, в итоге возвращаемся к твоему возвращению, как ты решил вернуться? Что ты почувствовал?
Я.ТЕПЛИЦКИЙ: Ну, я просто всегда хотел оттуда уехать. Я нашел там работу, поработал какое-то время и перевелся в московский офис, здесь уже занимался тем, что мне интересно.
С.СТИЛЛАВИН: Так, понятно, финансами, да? Саша, а теперь твоя история любви.
ВЛАДИК: Нужна драма и лирика.
С.СТИЛЛАВИН: Ты не был в Америке?
А.МАЛАНИН: Был в Америке несколько раз.
С.СТИЛЛАВИН: Ну, несколько раз все были. А так, чтобы совсем?
А.МАЛАНИН: Совсем, прямо совсем не был.
С.СТИЛЛАВИН: Ты где родился?
А.МАЛАНИН: Я родился в Новосибирске.
С.СТИЛЛАВИН: Вот, наконец-то, Россия-матушка выходит на сцену.
А.МАЛАНИН: У меня российский будет сценарий жизни. Отец у меня военный, родился я в Новосибирске, мы переезжали очень много-много, я поменял в буквальном смысле 11 школ. Последняя школа моя была это город Волгоград, я учился там в спортивном интернате волгоградского футбольного клуба «Ротор». Меня туда взяли в 8-м классе.
С.СТИЛЛАВИН: То есть, ты футболист мог быть.
А.МАЛАНИН: Да, да. И в 16 лет, когда был выпускной класс, у меня случилась травма спины, родители очень сильно переживали по этому поводу.
С.СТИЛЛАВИН: Ты подавал надежды?
А.МАЛАНИН: Подавал. У меня очень хороший выпуск моего непосредственного класса, есть и люди, которые играют и играли в высшей лиге.
С.СТИЛЛАВИН: Ну-ка расскажи нам про тех людей, которых ты знал, пусть им будет приятно.
А.МАЛАНИН: Допустим, передам Жене Алдонину привет, ну, он сейчас уже на пенсию, наверное, вышел, но хотя, когда я с ним разговариваю, он тренируется, по-моему, больше, чем в высшей лиге. Дальше я закончил школу, поступил в военный институт.
С.СТИЛЛАВИН: По стопам папы?
А.МАЛАНИН: Именно по стопам отца.
С.СТИЛЛАВИН: А какие войска?
А.МАЛАНИН: Пограничные войска.
С.СТИЛЛАВИН: Хорошо.
ВЛАДИК: Это очень хорошо.
А.МАЛАНИН: Закончил институт, поступил в пограничные войска офицером, послужил и уволился спустя некоторое время.
ВЛАДИК: Вот это не очень хорошо.
С.СТИЛЛАВИН: Ты задержал мерзавцев? Ты где служил?
А.МАЛАНИН: Нет. Я служил как раз в Москве.
С.СТИЛЛАВИН: Плохо.
А.МАЛАНИН: Я не служил непосредственно на границе.
С.СТИЛЛАВИН: Здесь их, конечно, не меньше, чем на границе, но поймать не за что.
ВЛАДИК: А на границе есть, за что?
С.СТИЛЛАВИН: Да, там сразу видно, есть пересечение полосы, сразу берешь, все честно. И в каком же ты году демобилизовался, получается?
А.МАЛАНИН: 2004 год.
С.СТИЛЛАВИН: Как раз в это время и Яков вернулся.
А.МАЛАНИН: И Яков подъехал.
С.СТИЛЛАВИН: Чем ты стал заниматься после того, как ты перестал быть офицером? У тебя что-нибудь осталось офицерское в твоих повадках?
А.МАЛАНИН: У меня был проект на тот момент…
С.СТИЛЛАВИН: Стрижка.
А.МАЛАНИН: И стрижка обязательно. У меня был проект журнала DVD, на носителе диска CD, это была красивая упаковка, и там контент состоял из пяти частей, это музыкальный контент видео с концертов, которые нигде не показывают, не ратируют, мы снимали своей группой в разных клубах на наш вкус, интерес и так далее. Второй раздел был «Интервью» с интересными нам людьми из сферы музыки, культуры и так далее. Потом был раздел «Мода», мы показывали какие-то съемки с показов.
С.СТИЛЛАВИН: Брат, что стало с этим замечательным изданием?
А.МАЛАНИН: Журнал закрылся у нас по определенным финансовым причинам. Но очень хороший был контент, и, к сожалению, он до сих пор не выжил.
С.СТИЛЛАВИН: Хорошо, это в каком году закрылся?
А.МАЛАНИН: Ну, буквально через 4 года где-то.
С.СТИЛЛАВИН: Хорошо, быстро закрылся. Саша, как ты встретил Якова? Яков, как ты встретил Сашу?
А.МАЛАНИН: У нас были общие друзья просто-напросто.
С.СТИЛЛАВИН: Откуда у вас могут быть друзья общие? Вы офицер, умница, он американец, молодец. Как вы могли встретиться?
А.МАЛАНИН: Все как-то проводят свои выходные, досуг, ходят на концерты. У нас был общий знакомый музыкант.
С.СТИЛЛАВИН: Ну, хорошо, ты по журнальным делам ходил на концерты.
А.МАЛАНИН: Я по журнальным делам, у меня знакомые…
С.СТИЛЛАВИН: А он? А ты?
А.МАЛАНИН: А он отдыхал.
С.СТИЛЛАВИН: Ну, давайте в глаза друг другу не смотреть. Значит, твоя версия знакомства, как это было?
А.МАЛАНИН: Через знакомого, через музыканта и друзей. Мы встретились в одной компании и все.
С.СТИЛЛАВИН: Ну, вы когда встретили друг друга, вы поняли, что не те люди, да?
А.МАЛАНИН: Да нет, мы особо не задумывались, когда встречались, и нам было меньше лет.
С.СТИЛЛАВИН: Когда встречались, нам было хорошо. Хорошее заявление, громкое. Ну, дружба это одно, а бизнес это совсем другое. Ты же знаешь, что когда люди начинают заниматься бизнесом, им хочется разбежаться поскорее, друзьям особенно.
А.МАЛАНИН: Ну, пока у нас такой тенденции не намечается.
С.СТИЛЛАВИН: С чего вы начали вместе?
А.МАЛАНИН: Ну, во-первых, мы создали свою компанию по изготовлению одежды корпоративной на заказ. Это все, что хочешь.
С.СТИЛЛАВИН: Для стюардесс?
А.МАЛАНИН: И стюардессы, и железнодорожные компании.
С.СТИЛЛАВИН: Нет, это рабочая одежда?
А.МАЛАНИН: Есть спецодежда, есть костюмная группа одежды, которая более сложная в изготовлении. Есть утепленная группа, это куртки, и так далее. Ну, в общем, начали работать с разными клиентами.
С.СТИЛЛАВИН: Погоди, ты же не портной, не швея, папа офицер.
А.МАЛАНИН: Да вы знаете, а мама портная, я всю жизнь…
С.СТИЛЛАВИН: Она строчила?
А.МАЛАНИН: Строчила, я прямо запоминал каждый стежок, каждый шов.
С.СТИЛЛАВИН: Яков, а у тебя что связано со шмотками? Ну, он просто любил красиво одеваться.
Я.ТЕПЛИЦКИЙ: Нет, просто, на самом деле, в какой-то момент это все само сложилось потихонечку. Мы с Александром, нас попросили помочь просто одной компании форму сделать. Мы организовались, помогли, просто людей пригласили, которые это сделали. Люди не справились. Это была крупная компания, и нам пришлось самим просто решать эти проблемы. Они пошили летнюю одежду. Мы людей посоветовали. Нам говорят: «А что дальше делать будем?» - «Ну, мы исправим». Мы с Сашей взялись и сами сделали за два месяца зимнюю коллекцию. Это была крупная ж/д компания.
С.СТИЛЛАВИН: Крупная монгольская ж/д компания.
Я.ТЕПЛИЦКИЙ: Ну, там 200 человек у них работало. Соответственно мы поняли механизм, как форма шьется.
С.СТИЛЛАВИН: Это явно не машиниста, кто-то другой.
Я.ТЕПЛИЦКИЙ: Ну, и соответственно потом начали смотреть, что можно еще сделать с этим опытом.
С.СТИЛЛАВИН: А где вы отшивали людям форму?
Я.ТЕПЛИЦКИЙ: Этот проект…
А.МАЛАНИН: В Иваново, первый проект мы делали в Иваново.
С.СТИЛЛАВИН: Слушайте, это какая-то схема, ведь надо же узнать, что делать.
ВЛАДИК: Ну, они случайно влезли в схему, и потом что-то с ней начали делать.
А.МАЛАНИН: Просто любой бизнес, он состоит из каких-то частей.
С.СТИЛЛАВИН: Схем. Я это видел в фильмах. Бизнес обычно состоит из каких-то схем, это понятно. Ребят, хорошо, ну, вот вы сшили людям форму. Ты продолжал в это время в России работать в финансах?
Я.ТЕПЛИЦКИЙ: У меня до этого был уже лет 8 другой бизнес, который я начал спустя года 1,5, как сюда переехал.
С.СТИЛЛАВИН: Это что же за бизнес примерно?
Я.ТЕПЛИЦКИЙ: Это кислородные баллоны для дыхания «Прана» были?
С.СТИЛЛАВИН: «Прана» это типа йоги?
Я.ТЕПЛИЦКИЙ: Это типа кислородного баллона.
С.СТИЛЛАВИН: А, «Прана», что-то такое из ведического.
Я.ТЕПЛИЦКИЙ: Ну, просто это проект, который 8 лет я развивал, мы создали большую сеть из 3 тысяч аптек, выстроили собственное производство.
С.СТИЛЛАВИН: И давали людям подышать.
Я.ТЕПЛИЦКИЙ: Да, и был опыт уже и ритейловый, и ведение бизнеса, в принципе. И соответственно вот этот проект с одеждой, он наложился и постепенно занял все мои и Сашины усилия, и мы его продолжали продвигать. Следующий крупный такой серьезный…
С.СТИЛЛАВИН: Заказ.
Я.ТЕПЛИЦКИЙ: Ну, не заказ, это проект был с Олимпиадой в Сочи. Это случилось вообще случайно абсолютно. У меня был приятель, у которого знакомая работала в Комитете. И я туда отправил презентацию. Ну, в Олимпийском Комитете российском. И нас через три месяца зовут туда и говорят: «Помогите нам разработать форму».
С.СТИЛЛАВИН: А что вы хотели шить-то?
Я.ТЕПЛИЦКИЙ: Причем форма их интересовала кейтеринговых служб, которые кормят людей. Их оказалось 6 тысяч человек.
С.СТИЛЛАВИН: 6 тысяч из кейтеринга?
Я.ТЕПЛИЦКИЙ: Да, и мы начали разрабатывать эту историю, рисовать эскизы, показывать.
С.СТИЛЛАВИН: Не хотели их треники нарядить, ну, все-таки спорт?
Я.ТЕПЛИЦКИЙ: Ну, мы их одели, в конце концов, в треники.
С.СТИЛЛАВИН: Стилизовано.
Я.ТЕПЛИЦКИЙ: Да. У нас было много идей, но все было очень ограничено генеральным спонсором и Олимпийским Комитетом.
С.СТИЛЛАВИН: Так, это хороший заказ 6 тысяч.
Я.ТЕПЛИЦКИЙ: Ну, заказ-то хороший, но дело в том, что это была просто разработка. Нам пришлось договариваться с 15 кейтеринговыми компаниями, с каждой заключать договор, обговаривать условия, это был достаточно большой объем работы. Не то, что мы пришли туда и нас сразу 6 тысяч отдали.
С.СТИЛЛАВИН: Сколько времени вы занимались этим проектом?
Я.ТЕПЛИЦКИЙ: Вы знаете, учитывая срыв сроков, долгие договоренности, этот проект был на грани фантастики. Мы все сделали где-то за 1,5 месяца.
ВЛАДИК: Ну, это очень быстро.
С.СТИЛЛАВИН: Это хорошо. Итак, Саша, твое видение. Твой был знакомый в Комитете.
А.МАЛАНИН: Нет, у нас, опять же, общий знакомый, который дал нам e-mail, и мы отправили туда нашу презентацию.
С.СТИЛЛАВИН: Какой-то секретный e-mail.
Я.ТЕПЛИЦКИЙ: Нет, у нас даже договора не было с ними. Нам сказали, хотите сделать, потом выплывайте.
А.МАЛАНИН: По рекомендации, так скажем.
С.СТИЛЛАВИН: Так, ну, а потом? Олимпиада прошла…
А.МАЛАНИН: Потом Олимпиада прошла, мы почувствовали, что мы можем 6 тысяч человек одеть и больше, начали искать дальнейшие заказы, участвовали в определенных уже государственных историях, тендерах. Вот наши недавние заказчики Департамент транспорта Москвы…
С.СТИЛЛАВИН: А там вы кого одевали?
А.МАЛАНИН: Оператор перевозок Государственного казенного учреждения, это контролеры транспорта, которые ходят по общественному транспорту наземному, так же они стоят в Метрополитене.
С.СТИЛЛАВИН: Это сколько же человек?
А.МАЛАНИН: Там тысяча человек.
С.СТИЛЛАВИН: Тысяча человек держат в руках весь город, всех «зайцев».
А.МАЛАНИН: Там достаточно сложнее просто история, потому что мы и разработали им стиль.
С.СТИЛЛАВИН: Так, парни, но вы же не художники, правильно?
Я.ТЕПЛИЦКИЙ: Вот это, кстати, важный момент.
А.МАЛАНИН: У нас есть команда, которую мы…
С.СТИЛЛАВИН: Подожди, про команду, вы-то сами главные. Показывают фотографии с черными прямоугольниками на лицах, как будто люди осуждены. Ну, ребята, одежда с точки зрения любого потребителя это, прежде всего, стиль, правильно? С вашей точки зрения, понятно, что нужен заказ, это разные…
А.МАЛАНИН: Не совсем так, Сергей.
С.СТИЛЛАВИН: Ну, это я вам рассказываю, как на самом деле. А где вы взяли дизайнеров? Потому что у нас есть, кто, Юдашкин? Не будет рисовать.
А.МАЛАНИН: Он не согласился.
С.СТИЛЛАВИН: Юдашкин, Зайцев, уже, так сказать, немало лет мужчине, сын его есть.
ВЛАДИК: И Армани, все.
С.СТИЛЛАВИН: Да, вот сегодня день рождения у Армани. К кому вы пошли из этих трех?
Я.ТЕПЛИЦКИЙ: Мы пошли ко мне на дачу, сели и начали думать, что мы хотим, как мы хотим, чтобы выглядели эти люди, какую мысль мы хотим заложить в эту форму.
С.СТИЛЛАВИН: Слушайте, ну, я наблюдаю за фотографией, Владик, вы сейчас посмотрите, контролеры, женщина а-ля великобританская полицейская, в котелке. У них, правда, шашечка, как в такси, но здесь другая история. У меня общее ощущение, что вот такие чистые непорочные школьники на фотографии.
ВЛАДИК: Школьники, но в возрасте такие, в шляпах.
С.СТИЛЛАВИН: Такие хорошие школьники, которым хочется доверять продажу билетов действительно. Дорогие друзья, медленно, как варан или как армейский разведчик мы с вами подбираемся к сути нашей сегодняшней программы. Вы заинтригованы, чем же эти двое молодых людей, эти такие разные люди Яков и Александр, основатели бренда одежды OLOVO, чем они занимаются, что за бренд одежды? Потому что так вот название ни о чем не говорит. Просто говорит о том, что слово не заезженное. Ведь мы, Владик, с вами, помните, как мы с вами в детстве паяли?
ВЛАДИК: Да, конечно, я паял, да.
С.СТИЛЛАВИН: И оловом, и канифолили потом. А запах какой, а паяльник.
ВЛАДИК: С паяльником поаккуратнее, конечно.
С.СТИЛЛАВИН: Это позже паяльники стали использовать для другого. А мы с вами все-таки знаем смысл всего этого. Итак, Александр Маланин, Яков Теплицкий, основатели бренда одежды OLOVO. Я напомню, что появились схемы, друзья, знакомые, и люди набили руку в заказах профессиональных комплектов одежды для разных сфер. И продолжали какое-то время искать новые заказы именно такого рода, оптовые. Но, видишь, брат, одно дело, можно как-то поднатореть в налаживании отношений с заказчиками, а другое дело выйти на рынок, где решает покупатель конкретный рублем, правильно? Это такие разные пространства. Как же вы решились все-таки обратиться к массовому потребителю, если ваши тиражи можно назвать массовыми.
Я.ТЕПЛИЦКИЙ: В общем, мы давно вынашивали, так скажем, идею создать бренд одежды и сложилась вся конструкция буквально полтора года назад, когда мы взяли за базовую коллекцию форму советской именно армии до 1991 года, которую носили офицеры, солдаты повседневно и парадно.
С.СТИЛЛАВИН: Позволю себе литературную цитату из официального пресс-релиза, Владик, вам будет интересна игра слов: «Берем куртку танкиста, делаем пять образцов, разрабатываем лекала, продумываем каждую мелочь, проставляем правильную фурнитуру и получаем переосмысленное изделие. Разница, как между квасом и хорошим красным вином из подвалов Массандры». Мы с вами не так давно вышли тепленькие в буквальном смысле из подвалов, поэтому нам есть, сравнить с чем, с квасом, с чем угодно.
ВЛАДИК: Вкусы разные.
С.СТИЛЛАВИН: И дальше фраза еще одна такая же убийственная: «Никто сейчас не делает русский херитейдж».
Т.КЕРБИ: Я исправил гостей до нашего интервью, что, почему бы не «русское наследие», почему «херитейдж»?
С.СТИЛЛАВИН: И, Тим, вопрос, Саша в майке собственного производства, ну, помимо всяких слов и букв «Quality Garments».Что такое Garments?
Т.КЕРБИ: Это было официальное слово для одежды.
С.СТИЛЛАВИН: Не шмотье.
Т.КЕРБИ: Все верно, это китайская интерпретация.
С.СТИЛЛАВИН: Не китайская, хорошо. Но есть носитель, так сказать, почти языка. Парни, и вот возникла идея, вообще были споры, с чем работать? Вот вы остановились на советской форме, которую стали переделывать, а были какие-то варианты?
А.МАЛАНИН: Да, конечно. В первую очередь, не сразу родилась идея, вот мы сейчас берем и делаем форму. Естественно, мы долго думали, что будем делать, ходили по магазинам. На самом деле, рынок одежды перенасыщен всем и вся и, причем, за разные деньги, от самых минимальных до больших. Мы поняли, что туда лезть именно в масс-маркет или в премиум сегмент с любой одеждой даже смысла нет. И как-то, побывав на одной из фабрик наших, мы были на экскурсии в Брестской крепости, купили там выгоревшую телогрейку, от солнца она такая была белого цвета, просто люди в ней фотографировались на фоне Брестской крепости, и я решил ее купить. И, собственно, она именно она на фоне этой крепости стала двигателем того, что есть помимо этой телогрейки очень много образцов и моделей формы, которую никто не знает ни в нашей стране реально те, кто не служил, и так же за пределами нашей страны. Потому что наша стратегия подразумевает вывести наш бренд на европейский и даже мировой уровень.
С.СТИЛЛАВИН: То есть такое советское милитари.
А.МАЛАНИН: Советское милитари, очень простые, так скажем, в очертаниях модели, никакой там мишуры, просто прямые классические модели. Просто берем хорошие качественные ткани, немножко делаем лучше посадку для носибельности, чтобы это было очень удобно, и ставим брендированную фурнитуру, которую мы заказываем с нашими логотипами.
С.СТИЛЛАВИН: Ну-ка, что-то Яков у нас замолчал последние 35 минут. Ты был согласен с выбором основы для бизнеса?
Я.ТЕПЛИЦКИЙ: Да, конечно. Дело в том, что как только, ну, это медленно формулировалась вот эта концепция, но как только она сформировалась, мы поняли, что у нас есть такая концепция переосмысления военной формы, у нас есть оловянный солдатик, который есть символ бренда, и мы все примерно одного возраста, мы все играли в этих солдатиков в детстве. Сейчас их уже не выпускают, их выпускают только энтузиасты, которые их выплавляют в гаражах.
Т.КЕРБИ: И я один из них.
С.СТИЛЛАВИН: Он с силиконом работает. Так что это другая история. Он травится им, силиконом, дышит парами.
Я.ТЕПЛИЦКИЙ: И как-то сложилось, мы долго думали над тем, как назвать. Когда поняли, что это может быть солдатик, который просто присутствует на каждой вещи, как некая игра в войну. Мы не хотим делать…
С.СТИЛЛАВИН: То есть вы никому не угрожаете.
Я.ТЕПЛИЦКИЙ: Мы никому не угрожаем, поэтому…
С.СТИЛЛАВИН: То есть ваш бренд не наложился на последнюю конфронтацию с НАТО, которую мы переживаем сейчас?
Я.ТЕПЛИЦКИЙ: Мы вообще вне политики. Безусловно, есть как бы…
С.СТИЛЛАВИН: Но форма-то, она же военная?
Я.ТЕПЛИЦКИЙ: Она военная, но она форма военная Советской Армии, которая, ну, это такое наследие, это старые одежды. Дело в том, что каждую вот эту вещь, которую вы можете посмотреть на нашем сайте, куртка танкиста, в ней разработано именно институтами старыми советскими все до каждой мелочи. Каждая пристежка, каждое то, как она застегивается, так, как она садится.
С.СТИЛЛАВИН: А что же вы тогда изменили?
Я.ТЕПЛИЦКИЙ: Дело в том, что вот куртка танкиста зимняя, она состоит из двух вещей, она состоит из подстежки, она состоит из верхней куртки. Она оригинальная была на ватине и сверху такая просто хлопковая. Мы ее изменили немножко. Мы используем вощеный английский хлопок, который ставим…
С.СТИЛЛАВИН: Непромокаемый?
Я.ТЕПЛИЦКИЙ: Непромокаемый, не убиваемый, он ставится наверх. То есть верхняя куртка из него. Нижняя куртка, она сделана из такого более спокойного мягкого, тоже вощеного, хлопка, она тоже защищает от воды.
С.СТИЛЛАВИН: А цвет и фасон сохранился?
Я.ТЕПЛИЦКИЙ: Нет, конечно. У нас цвет такой ярко-рыжий, а внутренняя куртка зеленая такая, бежевая.
С.СТИЛЛАВИН: А вот скажи-ка мне тогда, Александр, ты в каком звании ушел из погранвойск?
А.МАЛАНИН: Старший лейтенант.
С.СТИЛЛАВИН: Вот ты скажи мне, старший лейтенант, нет, я понимаю Якова, он соответственно жил в США, там взгляды свободные, всем друг на друга наплевать. Но тебе по-офицерски не хотелось как-то немножко отрезвить себя и сказать: «Что ты делаешь, Саша? Ведь это наша гордость, ведь это наша советская форма, а ты ее ярко-желтым цветом вымарываешь, понимаешь, Саша?» Вот кто тебе задаст еще этот вопрос, как не мы?
А.МАЛАНИН: Давайте я на него с удовольствием отвечу.
С.СТИЛЛАВИН: Давай. Как можно играть со святым для офицеров обмундированием?
А.МАЛАНИН: Ну, святое, никто не спорит. Но куртка стала…
Т.КЕРБИ: Многие спорят, даже вот написано, в черном цвете телогрейка отсылает к лесоповалу.
А.МАЛАНИН: У каждого свои представления, куда кого может отослать.
С.СТИЛЛАВИН: То есть эти коммерсанты поедут в своем.
А.МАЛАНИН: Ну, вы понимаете, что есть сезонность, есть разные цвета, которые будут всегда меняться.
С.СТИЛЛАВИН: Ну, ты папу спрашивал? Мол, типа, смотри, сделали из формы вот, так теперь это. Что бы он сказал?
А.МАЛАНИН: Да, конечно, он сказал, что это очень замечательно и ему приятно это будет носить.
С.СТИЛЛАВИН: Правда?
А.МАЛАНИН: Да. В общем, мы долго дискутировали со всеми, и родственниками, и знакомыми.
С.СТИЛЛАВИН: Вот все-таки, если бы до майора дослужился бы, уже сознание было бы перестроено.
А.МАЛАНИН: Есть коллеги, которые до сих пор уже служат, и уже подполковники и так далее, всем эта идея нравится, потому что действительно мы не уходим, мы, наоборот, это поднимаем, мы хотим дать народу гордиться за то, что мы не забыли, а мы достали это, преподнесли, понимаете. А какой цвет, это уже детали, это детали и вкусовщина.
С.СТИЛЛАВИН: В итоге, смотрите, как время работает с нашей ностальгией, и бренд OLOVO тому блестящий пример. Вот мы сегодня в «Теме дня» говорили о возвращении карательной или принудительной, какой угодно, психиатрии и лечения наркоманов, алкоголиков без их желания, это все забыто с советских времен, но это было, ЛТП, вытрезвители, и всем кажется, что Советский Союз это такая вот всесоюзный «Артек» такой, такой праздник, где милиционеры это просто такие добрые дяди, которые пожурят, пальцем потыкают любому и скажут: «Так больше не делай, сынок», и дадут кефира бутылку или мороженого на палочке. Все было по-другому. И вот вы подменяете наши воспоминания. У нас было что? Бушлат, шинель, вот Владик в шинели ходил и я в шинели ходил в студенческие годы, когда нечего было носить, в офицерской, старший офицер, голубая шинель, голубой ткани вот этой прекрасной. А вы теперь подменяете это все вот этими шмотьем для ряженых.
ВЛАДИК: Ну, почему подменяем, это история.
С.СТИЛЛАВИН: Я пытаюсь вас, Владик, раскочегарить, чтобы вы вступили в дискуссию. Давай, Тим, читай им в лицо.
Т.КЕРБИ: Есть вопрос: «Как можно заказать одежду?»
С.СТИЛЛАВИН: Подкупили американца.
Я.ТЕПЛИЦКИЙ: Радиослушатели голосуют рублем.
С.СТИЛЛАВИН: Парни, как вы определили цены на эти товары?
А.МАЛАНИН: Давайте про цены у нас…
С.СТИЛЛАВИН: Ну, я не про конкретный прейскурант, а вообще, из чего она сложилась, потому что вы сказали, что вы обошли весь маркет, есть дешевые, есть нет, и кого вы представляли, просчитывая и цену соответственно, и платежеспособность? Как вы видели аудиторию вот такого перелицевания советской формы?
Я.ТЕПЛИЦКИЙ: Здесь все очень просто. Есть себестоимость одежды, мы не будем вдаваться в детали.
С.СТИЛЛАВИН: Не хотят говорить, не хотят.
Я.ТЕПЛИЦКИЙ: Есть наценка наша минимальная, которая должна поддерживать деятельность, новых коллекций разработку.
С.СТИЛЛАВИН: И есть аппетиты?
Я.ТЕПЛИЦКИЙ: И есть ритейл. Так как мы планируем продавать это все же в московских магазинах, есть наценка магазина. Вот из этого складывается цена одежды.
С.СТИЛЛАВИН: Погоди, но мы же с вами знаем, что большинство участников нашей рубрики сначала идут в интернет, Instagram, Facebook, ВКонтакте, где там еще, сайт в интернете, и спокойно жить без наценщиков от ритейла.
Я.ТЕПЛИЦКИЙ: Мы выбрали другой путь, так как у нас в планах дистрибуция и за рубеж, мы сейчас рассматриваем Англию и Скандинавию, сейчас ведем предварительные переговоры с магазинами, и так как мы понимаем, что для того чтобы выстроить международный и национальный бренд магазины потребуются. Это просто стратегия компании развиваться сразу в нескольких направлениях. Безусловно, интернет может дать продажи, но в него тоже надо вкладывать не малые деньги, чтобы раскрутиться. У нас работает интернет-магазин.
С.СТИЛЛАВИН: Ну, у вас уже продажи пошли?
А.МАЛАНИН: Пошли продажи, да.
С.СТИЛЛАВИН: С чего вы начали? Вот какой товар вы выпустили первым или группу товаров? Ваше такое, как в музыке говорится, корневой артист, корневой товар, который ассоциируется с брендом OLOVO, это что?
А.МАЛАНИН: Ну, мы выпустили группу, как вы говорите, товаров. Мы выпустили куртку танкиста зимнюю, потому что…
С.СТИЛЛАВИН: Вот эту желтую?
А.МАЛАНИН: Она не желтая, она рыжая, на самом деле. И выпустили вещь-мешок переработанный.
С.СТИЛЛАВИН: Вы его принесли.
А.МАЛАНИН: Выпустили телогрейку, выпустили жилетку, это телогрейка, как носили в разных медсанчастях без рукавов, выпустили штормовку военно-морского флота, выпустили бушлат десантника, мы из него сделали пуховик.
С.СТИЛЛАВИН: Я смотрю, ну, вот телогрейка, парни не хотят называть это словом ватник, потому что, в принципе, этому слову даются сегодня либералами негативные коннотации, но, в принципе, смотрю, хороший такой ватничек, но с подстежкой модной, клетчатой. То есть типа снаружи-то ватник, но внутри типа реальный чувак.
Я.ТЕПЛИЦКИЙ: Вы знаете, по поводу ватника.
С.СТИЛЛАВИН: Пока звучала нехитрая реклама, нас посетила мысль, что парни делают специальные ватники для реабилитировавшихся или исправившихся либералов, потому что цена на ватник, я смотрю, на сайте у ребят, ну, где-то 24.000 – 23.800, что-то такое, нормальный такой ватничек. В нем, в принципе, королевский, я бы сказал, king’s-ватник. Тим, кстати, как ватник по-английски будет? Аналог?
Т.КЕРБИ: Конечно, нет, политический смысл.
С.СТИЛЛАВИН: Нет, никакого джэкета, это специальная тема, брат. Я рассматривал фотографии, к сожалению, парни пришли с пустыми руками. Кроме рюкзака, в котором находится ноутбук, то есть этот рюкзак они не оставят, это я уже почувствовал. Так вот, парни, я почувствовал, что не оставят, это хорошо. Но цены смущают. Народ пишет: «Это что же такое». Я рассматриваю, конечно, качественная на фотографиях, по крайней мере, фурнитура из серии, что все пуговицы с солдатиком, все вот эти замки, молнии, они тоже с солдатиком, это все понятно, это все затраты. И я чувствую даже по фактуре материала, это действительно, ну, не совсем обычный ватник, ну, не знаю, как сравнить, Paul&Shark среди ватников, условно говоря. Парни, когда вы продумывали стратегию, вот те люди, которые могут, на самом деле, купить ватник за 24.000, они, на самом-то деле, к этой идеологической подоплеке товара как относятся, вы просчитывали историю? Потому что, ну, за 24.000, я не знаю, может, куртку, конечно, не купишь в буквальном смысле слова, ну, я имею в виду из таких дорогих брендов, на каких людей это может быть рассчитано? Ну, в принципе, я так представляю, потому что это вещь понтовая, правильно, это понты, это надо, чтобы люди посмотрели, оценили, они сказали бы знающие: «Да, чувак, это не просто ватник». Правильно, Владик? Это же люди понимающие, со смыслом, с чувством вкуса. А в обычной жизни такие люди, они, в принципе, вот за такие деньги, наверное, покупают товар какой-то такой, ну, не знаю, Армани не хочется вспоминать, пошлый бренд. Так вот, на кого расчет у парней?
А.МАЛАНИН: Вы знаете, если бы мы не рассматривали на вешалке ватник, вы зашли в магазин, а висела бы остальная линейка одежды, вы бы, наверное, с трудом догадались, что это, допустим, куртка танкиста. Ну, она бы выглядела очень хорошо, качественно, премиум сегмент одежды, и там бы висел ценник 20 с чем-то тысяч. У вас бы не было вопросов.
С.СТИЛЛАВИН: Не было бы.
А.МАЛАНИН: Тут возникает конфликт. И тут висит ватник за эти деньги. Как так? Первое, что: «Ух, ты, почему так?»
С.СТИЛЛАВИН: Нет, брат, я не спорю с ценой, вы люди умные, с высшим образованием, вы все просчитали. Я просто хочу понять, что за группа потребителей этих товаров?
А.МАЛАНИН: Это люди, которые, наверное, нашего возраста, опять же, играли в оловянных солдатиков, им это знакомо 30 лет.
С.СТИЛЛАВИН: Чего-то достигли, да?
А.МАЛАНИН: Чего-то достигли уже, зарабатывают стабильно.
С.СТИЛЛАВИН: Ну, уж не единственный ватник в жизни.
А.МАЛАНИН: Стабильные деньги, хорошая зарплата, в принципе, и им интересно выглядеть уже в нашей одежде, ходить или кататься на велосипедах, на мотоциклах.
С.СТИЛЛАВИН: Ну, вот из той группы товаров, с которыми вы сразу вышли в магазины или в интернет, какой является хитом продаж? Вот самый такой главный?
А.МАЛАНИН: Сейчас куртка танкиста.
С.СТИЛЛАВИН: Несмотря на лето? Все равно запасаются.
А.МАЛАНИН: Но мы же не только сейчас начали продавать. Второе место занимает ватник.
С.СТИЛЛАВИН: Ватник за 24.000, так.
А.МАЛАНИН: И штормовки очень интересуют людей, потому что вещь конкурирующая, как мы хотели преподнести со всеми знаменитой паркой американской М-51, М-65. Все бренды ее перешивают, она стала каким-то хитом, мы хотим создать нашу штормовку, чтобы ее перешивали все бренды.
С.СТИЛЛАВИН: А конструктивно она реально отличается от американской?
А.МАЛАНИН: Мы очень интересно подошли. Нет, вы знаете, конструктивно, есть ткань верха, и есть утеплитель. У американцев там использовалась плащевка, снизу утеплитель, очень хороший качественный.
С.СТИЛЛАВИН: Синяя, да, она?
А.МАЛАНИН: Да, она с корейской войны, встала на вооружение в армии США.
С.СТИЛЛАВИН: И капюшон на молнии расстегивающийся.
А.МАЛАНИН: Капюшон на молнии расстегивается. Он в трех, если мы сейчас говорим про нашу штормовку, да, это уникальная вещь.
С.СТИЛЛАВИН: Ну, такая Navy, да, военно-морская?
А.МАЛАНИН: Капюшон в трех вариантах используется, как воротник, заворачивается просто капюшон, и просто расстегивается, чтобы не мешал, на спину ложится. Мы взяли натуральный мех утеплитель, взяли байковое одеяло, которое лежит внутри, вышили там наш логотип, очень комфортно и очень…
С.СТИЛЛАВИН: Сколько стоит?
А.МАЛАНИН: Порядка 20 тысяч, да?
Я.ТЕПЛИЦКИЙ: 30 тысяч она стоит.
С.СТИЛЛАВИН: 30.000, понятно. Ну, что, парни, в принципе, конечно…
А.МАЛАНИН: Ну, если для сравнения, возьмем, опять же, фиштейл-парку, есть разные бренды, допустим, такой же конструкции, как вы говорите, стоит парка 970 фунтов.
С.СТИЛЛАВИН: Ну, сейчас фунт немножко припал.
А.МАЛАНИН: У одних, 670 фунтов у других, 390 фунтов у третьих. И если перевести это на русские рубли, то получаются цифры от 100 тысяч и ниже, не доходя даже до 30, 40 тысяч.
С.СТИЛЛАВИН: Понятно. Ну, что, парни, мы тогда с Владиком и с Тимом желаем вам удачи. Надеюсь, что вы люди действительно не глупые, Яша, правильно?
Я.ТЕПЛИЦКИЙ: Мы стараемся.
С.СТИЛЛАВИН: Что вы просчитали все правильно. Нам будет соответственно приятно с Владиком получить в подарок ватники. Мы будем рекламировать ваши товары. Наденем себе на плечи, ребята, и скажем, стоит эта штука 24.000 или чего-то парни не то посчитали. Александр Маланин, Яков Теплицкий, основатели бренда одежда OLOVO были у нас сегодня в гостях. Парни, спасибо вам, хорошего дня.
Я.ТЕПЛИЦКИЙ: Спасибо, что пригласили.
А.МАЛАНИН: Спасибо вам. Спасибо радиослушателям. До свидания.