Top.Mail.Ru

Вести недели

"Темная ночь" зазвучала в Польше с новой силой • Выпуск 26 мая 2019 года
Автор: Марина Наумова Громким скандалом обернулась, казалось бы, вполне безобидная акция Ночь музеев в польском Гданьске, в Музее Второй мировой войны. Всему виной — знаменитая советская песня "Темная ночь" из фильма "Два бойца". Там про любовь, разлуку и светлое ожидание. В Польше песню сочли враждебной пропагандой, ибо интонация и чувства поющего бойца Красной Армии слишком привлекательно человечны. Певца оборвали, а дальше — скандал как снежный ком. Официальный представитель МИД России Мария Захарова, наблюдая все это, даже задалась внутренним вопросом, где же граница абсурда и есть ли она вообще в Польше? Советская лирическая песня "Темная ночь" остается в репертуаре ансамбля Петра Косевского. От ее исполнения он не откажется . Одновременно в Польше и России запустили флешмоб в его поддержку. "Темная ночь" Никиты Богословского и Владимира Агатова в переводе Юлиана Тувима накануне вызвала настоящую истерику у директора музея Второй мировой войны в Гданьске . Из песни слов не выкинешь, и Кароль Навроцкий решил выкинуть из учреждения культуры самих музыкантов, которые в Ночь музеев выбрали для своего выступления популярную военную композицию. "Директор назвал песню большевистской, и теперь у нас запрет на ее исполнение на территории музея. Но мы как артисты не занимаемся политикой, мы пели про чувства и любовь. И это все очень обидно", — признался музыкант Петр Косевский. Лишь несколько дней спустя администрация музея разъяснила, что вызвало агрессию директора. Музейщики возмущены поведением польских музыкантов. В своем заявлении песню "Темная ночь" они называют пропагандистским произведением, написанным в годы войны для советского кинематографа. Советский фильм "Два бойца", в котором песню исполняет Марк Бернес в роли пулеметчика Аркаши Дзюбина из Одессы, — о солдатах-освободителях. Но в Польше их все чаще называют "захватчиками". Кароль Навроцкий — бывший региональный куратор Института национальной памяти, спортсмен, написавший книги об истории польского футбола, никогда напрямую не занимавшейся историей Второй мировой войны. По мнению коллег, он был прислан в музей, скорее, для идеологического контроля. Находясь здесь понимаешь, что советская лирическая песня противоречит концепции музея, экспозиция которого рассказывает о том, что Советский Союз не освободитель, а агрессор наравне с гитлеровской Германией. Михал Глок, военный историк, с единомышленниками помог сохранить советский танк Т-34 на постаменте, который вместе с десятками монументов и памятников благодарности Красной Армии попал в черные списки и подлежал демонтажу. Все это мешает строить новую историческую политику в Польше. "Есть такая риторика, что Красная Армия — это тоже враги, вторые оккупанты", — сказал Глок. Но не все готовы отказаться от любимых песен только потому, что они не вписываются в новую идеологию . "Это, по-моему, позор и пример цензуры. Конечно, это советская песня, но она про любовь и тоску солдата на фронте по жене и ребенку", — отметил Конрад Имиела, директор музыкального театра "Капитол" во Вроцлаве. Одну из самых пронзительных композиций Великой Отечественной войны – "Темную ночь" — в 60-е в Польше исполняли популярные вокалисты Вера Гран и Мечислав Фог . Петр Косевский обещает сделать новую аранжировку песне, которая может стать новым польским хитом. После скандала в музее "Темная ночь" зазвучала в Польше с новой силой. Теперь ее можно услышать повсюду: и в кафе, и на улице.
Выпуски
Вести недели
Вести недели
Эфир 26.04.2026
Вести недели
Вести недели
Эфир 26.04.2026
Вести недели
Вести недели
Эфир 26.04.2026
Вести недели
Вести недели
Эфир 26.04.2026
Вести недели
Вести недели
Эфир 19.04.2026
Вести недели
Вести недели
Эфир 19.04.2026
Вести недели
Вести недели
Эфир 19.04.2026
Вести недели
Вести недели
Эфир 19.04.2026
Вести недели
Вести недели
Эфир 19.04.2026
Вести недели
Вести недели
Эфир 19.04.2026