Новости культуры Музыкальный спектакль по итальянским сказкам XVII века показали в "Зарядье"
"Страшные сказки" прозвучали на фестивале "Московское барокко". В основе музыкального спектакля сборник "Сказка сказок" Джамбаттисты Базиле, собирателя неаполитанского фольклора. На русский язык книгу перевели всего 10 лет назад. И хотя автор дал ей подзаголовок "Забава для малых детей", обольщаться не стоит. Из "Зарядья" – Анастасия Егорова.
Неаполитанские страшные сказки XVII века – то, что доктор прописал сейчас каждому, – считает режиссер постановки Роман Мархолиа.
"Сегодня очень важно не терять чувство радости. Радости от того, что нам дана жизнь. Вот эти сказки Базиле насыщены этим ощущением краткосрочности жизни", – поделился режиссер Роман Мархолиа.
"Сказка сказок" Джанбатиста Базиле не издавалась при жизни автора, вышла посмертно, под анаграммой. В России впервые и вовсе опубликовали недавно – в 2015. Три неаполитанских сказки для постановки режиссер отобрал, изучив все пять томов! Сборником сказок вдохновлялись писатели всего мира: Братья Гримм, Шарль Перро, Александр Пушкин. На современной сцене режиссер оживил древнюю традицию неаполитанских сказителей cunto. Это барочная буффонада, где слово, жест и музыка создают единое целое. Увидеть этот гротеск помогают минималистичные декорации художника-постановщика.
"У нас по замыслу: есть площадь и есть небо. Очень простая вещь – площадной театр, который освещает солнце", – сказал художник-постановщик Владимир Ковальчук.
Философские, отчасти жестокие сказки с пикантными подробностями рассказывают три сказительницы. На их роли режиссер искал актрис с внутренней тайной. Их играют Роза Хайруллина, Елизавета Мартинес Карденас и Агриппина Стеклова. Сказительницы появляются из гробниц. В этом лабиринте страстей легко заблудиться, но артистам помогают ритм и пластика: перевоплощаются, переодеваются на глазах у зрителей, показывают пантомиму.
"Музыка здесь выступает и в роли отстраненной паузы, то вдруг она вплетается в сюжет и иллюстрирует какие-то действия, шаги, звуки, явления, волшебные моменты. И надо было очень точно, по настроению, по характеру, нам синхронизироваться с оркестром", – отметил актер Данила Дзыгар.
Музыка здесь действительно отдельный герой. К участию в постановке пригласили знаменитый оркестр аутентичных инструментов Pratum Integrum.
"Должна была быть барочная музыка, и состав ансамбля мы корректировали в связи с конкретной задачей. Там обязательно должно быть хотя бы два щипковых инструмента, клавесин, ударные инструменты", – прокомментировал композитор Пётр Айду.
Якоб Гримм называл этот сборник "самым изысканным из всех сказочных собраний мира". Четыре века спустя он звучит очень своевременно, а фразы из сказок можно использовать как напутствие.