В Архангельске переводчики жестового языка проходят практику
Для проведения практических занятий в Архангельск приехали преподаватели учебно-методического центра Всероссийского общества глухих. Они знакомят наших специалистов с новыми жестами и различными видами перевода.
Марина Коржавина, председатель Архангельского отделения Всероссийского общества глухих:
"Все-таки, русскому жестовому языку должны учить сами носители жестового языка. И, как мы видели сегодня, наши преподаватели – полностью глухие люди. Они общаются только на жестах, отвечают на жестах. Попробовали разные виды переводов, обратный перевод, прямой перевод, даже был зеркальный".
Сегодня в финальный день практики переводчики принимают участие в региональном Чемпионате "Абилимпикс". После завершения курса участники пройдут итоговую аттестацию и получат дипломы о профессиональной переподготовке.