Физики и лирики Технологии. Общий язык: как создаются универсальные переводчики

15 июля 2021, 12:00

Насколько сложно создать универсальный переводчик? Каких прогрессов мы уже добились? Есть ли такие технологии, которые позволят озвучивать перевод голосом говорящего – его же голосом, но на другом языке или есть ли предпосылки к созданию подобного устройства? На эти и другие вопросы ответил Борис Орехов, доцент школы лингвистики и центра цифровых гуманитарных исследований Высшей школы экономики, кандидат филологических наук.

Персоны

Физики и лирики. Все выпуски

Все аудио
  • Все аудио
  • #взрослыедети
  • 100 минут
  • 100 минут о Вселенной
  • Атомный ликбез
  • Диспансеризация: Борьба с онкозаболеваниями
  • Доктор, мне только спросить!
  • История изобретений
  • Книжная полка
  • Концерт над Волгой. Посвящение русской провинции
  • Лабиринт фауны
  • Лирики
  • Микромир
  • Модная среда
  • Музыкальный бой без правил
  • Опережая время
  • Отпуск каждый день
  • Почта-банк
  • Путеводитель по искусству
  • Рак победим
  • Сборная мира
  • Сила звука
  • Суеверия
  • Физики
  • Чужая культура – потёмки
  • Шуберт жив!
  • Элемент Пушного

Видео передачи

Популярное аудио

Новые выпуски

Авто-геолокация