Персона грата Сказать правду можно в любое время
25 января 2005, 11:30
Римский историк Тит Ливий писал: прошлое легче порицать, чем исправлять. На рубеже 80 – 90 гг. журналисты весьма резко критиковали недостатки ушедшего советского режима, а построить новое оказалось занятием куда более долгим и трудным.
О прошлом и настоящем, о политической жизни и российской журналистике Виталий Ушканов беседует с писателем и журналистом, бывшим главным редактором "Комсомолки" и последним министром иностранных дел СССР, бывшим послом России во многих зарубежных странах Борисом Панкиным.
Верите ли вы, что Россия готова столь же энергично исправлять прошлое сколь страстно она еще недавно его критиковала?
ПАНКИН: На мой взгляд, о прошлом – о его тяготах и ужасах – мы сказали все. Я бы отдал эту тему историкам, а политикам, писателям и интеллектуалам рекомендовал бы сосредоточиться на настоящем. Я не очень-то доволен днем сегодняшним и открыто об этом говорю и пишу. А если публичный человек, литератор критически относится к сегодняшней действительности, его подозревают в том, что он идеализирует прошлое, что он болен политической или общественной ностальгией. Это не так. Просто мы совершили две стратегические ошибки. Одна из них заключается в том, что мы развалили Советский Союз – не как режим, но как страну. 80% наших проблем проистекает оттого, что в одночасье был разрушен этот организм. И второй ошибкой стал выбор неолибералистского пути, уход государства от заботы о своих гражданах...
В очень непростое, подцензурное время вам удалось сделать очень свободную газету. И если сегодня сетуют на зажим прессы, какие это вызывает у вас чувства?
ПАНКИН: Меня это удивляет. Пресса как будто не хочет бороться с этим зажимом и только разводит руками, говоря: "Ну, что поделаешь…" В те времена, когда я работал в "Комсомольской правде", мы пробивались и сквозь цензуру. Правду можно сказать в любое время.
Какие дипломатические качества помогают вам в литературной деятельности?
ПАНКИН: Искусство взвешивать то, что говоришь.
Досье
Панкин Борис Дмитриевич, журналист, писатель, дипломат.
Родился 20 февраля 1931 г. в столице Киргизской ССР г. Фрунзе. В 1932 семья переехала в Москву. Окончил факультет журналистики МГУ. 10 лет работал в "Комсомольской правде", где прошел путь от стажера до главного редактора. Возглавлял Всесоюзное агентство по авторским правам. С 1983 года на дипломатической службе. Чрезвычайный и полномочный посол СССР в Швеции и Чехословакии. Занимал пост министра иностранных дел Советского Союза и стал последним в истории этой страны главой МИДа. Был чрезвычайным и полномочным послом Российской Федерации в Великобритании. Работал собкором "Российской газеты" в Стокгольме.
Автор книг: "Строгая литература", "Сто оборванных дней", "Четыре Я Константина Симонова", "Пресловутая эпоха в лицах и масках, событиях и казусах", "Шведский дом и его обитатели". Книги изданы на русском, английском, немецком, шведском, греческом, арабском и других языках. Книга "Сто оборванных дней" о работе на посту министра иностранных дел стала настоящим бестселлером на Западе.
Лауреат Государственной премии СССР.
Живет в России и Швеции и продолжает сотрудничать с крупными СМИ обеих стран.
(Полностью беседу с Борисом Панкиным слушайте в аудиозаписи).
О прошлом и настоящем, о политической жизни и российской журналистике Виталий Ушканов беседует с писателем и журналистом, бывшим главным редактором "Комсомолки" и последним министром иностранных дел СССР, бывшим послом России во многих зарубежных странах Борисом Панкиным.
Верите ли вы, что Россия готова столь же энергично исправлять прошлое сколь страстно она еще недавно его критиковала?
ПАНКИН: На мой взгляд, о прошлом – о его тяготах и ужасах – мы сказали все. Я бы отдал эту тему историкам, а политикам, писателям и интеллектуалам рекомендовал бы сосредоточиться на настоящем. Я не очень-то доволен днем сегодняшним и открыто об этом говорю и пишу. А если публичный человек, литератор критически относится к сегодняшней действительности, его подозревают в том, что он идеализирует прошлое, что он болен политической или общественной ностальгией. Это не так. Просто мы совершили две стратегические ошибки. Одна из них заключается в том, что мы развалили Советский Союз – не как режим, но как страну. 80% наших проблем проистекает оттого, что в одночасье был разрушен этот организм. И второй ошибкой стал выбор неолибералистского пути, уход государства от заботы о своих гражданах...
В очень непростое, подцензурное время вам удалось сделать очень свободную газету. И если сегодня сетуют на зажим прессы, какие это вызывает у вас чувства?
ПАНКИН: Меня это удивляет. Пресса как будто не хочет бороться с этим зажимом и только разводит руками, говоря: "Ну, что поделаешь…" В те времена, когда я работал в "Комсомольской правде", мы пробивались и сквозь цензуру. Правду можно сказать в любое время.
Какие дипломатические качества помогают вам в литературной деятельности?
ПАНКИН: Искусство взвешивать то, что говоришь.
Досье
Панкин Борис Дмитриевич, журналист, писатель, дипломат.
Родился 20 февраля 1931 г. в столице Киргизской ССР г. Фрунзе. В 1932 семья переехала в Москву. Окончил факультет журналистики МГУ. 10 лет работал в "Комсомольской правде", где прошел путь от стажера до главного редактора. Возглавлял Всесоюзное агентство по авторским правам. С 1983 года на дипломатической службе. Чрезвычайный и полномочный посол СССР в Швеции и Чехословакии. Занимал пост министра иностранных дел Советского Союза и стал последним в истории этой страны главой МИДа. Был чрезвычайным и полномочным послом Российской Федерации в Великобритании. Работал собкором "Российской газеты" в Стокгольме.
Автор книг: "Строгая литература", "Сто оборванных дней", "Четыре Я Константина Симонова", "Пресловутая эпоха в лицах и масках, событиях и казусах", "Шведский дом и его обитатели". Книги изданы на русском, английском, немецком, шведском, греческом, арабском и других языках. Книга "Сто оборванных дней" о работе на посту министра иностранных дел стала настоящим бестселлером на Западе.
Лауреат Государственной премии СССР.
Живет в России и Швеции и продолжает сотрудничать с крупными СМИ обеих стран.
(Полностью беседу с Борисом Панкиным слушайте в аудиозаписи).