От трёх до пяти На каком языке говорили неандертальцы?

7 октября 2015, 14:05

Персоны

Найти общий язык. У всех диалектов и наречий мира может быть один предок. Древний язык, который способен дать ответ на главный вопрос: как зародилась мировая цивилизация? О последних лингвистических открытиях поговорим с автором бестселлера "К истокам языкового разнообразия" Георгием Старостиным.

Эту и другие темы Евгений Сатановский и Сергей Корнеевский обсуждали в эфире радио "Вести ФМ".

Сатановский: Задан вопрос: на каком языке общались неандертальцы? Меня всегда это радует. Не на русском. Давайте я сразу скажу.

Корнеевский: Может быть, на украинском? Потому что украинцы утверждают именно это.

Сатановский: Есть такая версия странная в украх …

Старостин: Не на русском и не на украинском, и никто не знает, на каком.

Сатановский: Даже не на европейском, вообще-то.

Старостин: Безусловно, не на европейском и даже не на тех еще более отдаленных предках индоевропейского, которые как раз наша школа пытается как-то восстановить. На самом деле сейчас идет дискуссия с поиском ответа на простой вопрос: могли ли они вообще говорить или нет?  Некоторое время назад считалось, что нет. Но вроде последние анатомические находки, скорее, свидетельствуют в пользу "да". Но, тем не менее, про неандертальский язык ничего мы сказать не можем.

Сатановский: И, кстати сказать, скорее всего и не сможем.

Старостин: Да, с большим трудом пытаемся что-то сказать про самые ранние формы, допустим, кроманьонского языка.

Корнеевский: А это когда было? Сколько тысяч лет назад - кроманьонский язык?

Старостин: Фактически тысяч 80 – 100.

Корнеевский: 80–100 тысяч - и уже, в принципе, можно что-то сказать.

Старостин: Нет, 80–100 тысяч – ничего нельзя сказать совершенно. На самом деле таких глобальных задач даже не можем ставить перед собой. Наша задача - несколько более скромная.

Сатановский: А куда залезли? В какую глубину?

Старостин: Понятно, что глубина – понятие очень относительное. Вот мы можем с очень высокой вероятностью, например, сказать, даже восстановить какие-то отдельные предложения или даже сконструировать какие-то тексты на некоторых праязыках, на которых говорили 5, 6, 7 тысяч лет тому назад, даже несмотря на то, что он них не осталось никаких письменных памятников.

Корнеевский: Георгий, а вот говорят, что даже латынь мы точно не знаем, как звучит, как реально на звучала.

Старостин: Это - немножко другой вопрос. Мы знаем систему звуковых единиц, из которых состояла латынь. А воспроизвести их со 100-процентной фонетической точностью мы, конечно, наверное, не можем.

Корнеевский: А вот те языки, о которых вы говорите – тем более.

Старостин: Те языки, о которых мы говорим, от них не осталось письменных памятников. От латыни же полно письменных памятников. Речь идет о языках, которые существовали в эпоху дописьменную. И сравнительное историческое языкознание занимается восстановлением ряда особенностей этих языков, исходя из того, что языки изменяются по определённым законам, вот это очень важно. Есть правила языкового изменения. Языки изменяются не просто так. Соответственно, задача лингвиста - обнаружить эти правила, описать их, доказать их и на их основании восстановить эти самые праязыки. И, соответственно, возвращаясь к вопросу - чем глубже во времени, тем, конечно, трудней находить эти правила.  

Полностью слушайте в аудиоверсии.

От трёх до пяти. Все выпуски

Видео передачи

Популярное аудио

Новые выпуски

Авто-геолокация