Нацвопрос Иран – это особая реальность

7 августа 2021, 00:06

Персоны

Этнический состав современного Ирана, современные российско-иранские культурные связи, как удаётся этой стране успешно продвигать интерес к персидской культуре в мире?

САФАРОВ: Здравствуйте, дорогие радиослушатели. В эфире "Вести ФМ", как всегда в это субботнее время, программа "Нацвопрос". В студии Марат Сафаров. И поговорим мы сегодня об Иране, а конкретно о национальном составе этого государства, часто оказывающегося в центре внимания средств массовой информации. О том, что перс и иранец – это не одно и то же, а также и о том, как современному Ирану успешно удается презентовать персидскую культуру в мире, как одному из немногих государств, которое так умеет показать себя на мировом культурном ландшафте. И у нас в гостях сегодня старший преподаватель Высшей школы экономики, кандидат филологических наук Максим Алонцев. Максим Альбертович, приветствую вас в эфире "Вести ФМ".

АЛОНЦЕВ: Здравствуйте.

САФАРОВ: Ну, прежде всего давайте начнем с темы такой легкой и, я думаю, близкой очень многим – это тема персидской культуры. Хотя понятно, что она не может быть легкой, такая многовековая традиция, но я имею в виду именно презентацию персидской культуры, иранского кинематографа. Иран – государство, которое находится под санкционным давлением уже много лет, Иран, у которого сложные отношения с рядом стран мира. Тем не менее восприятие иранской культуры, персидской культуры в мире, оно такое восторженное, чему подтверждением могут являться хотя бы да оскароносные фильмы, и не только они. Многочисленные выставки, которые проходят по всему миру, уважение к иранской культуре, интерес, причем не только среди интеллектуалов и у такой изысканной востоковедной публики, но и, можно даже сказать, какие-то такие сюжеты иранские, они становятся частью массовой культуры. Как это Ирану удается, работает ли Иран над этим специально?

АЛОНЦЕВ: Если мы посмотрим на кино, то фильмы, которые наиболее известны (ну, например, режиссера Маджида Маджиди), они (ну, по крайней мере я не могу себя считать специалистом по кино, но кино я очень люблю) подкупают, в частности, своей такой универсальностью, это такие обычные истории. Причем, в случае с Маджиди это еще и истории, которые рассказываются о детях: там дети выступают главными действующими лицами, дети там собственно являются людьми, которые двигают сюжет фильмов. Ну и, в общем, они как раз-таки выносят некоторые, довольно простые универсальные максимы. И в принципе вот то кино, которое попадает из Ирана на запад и которое котируется на западе, оно вот как раз в некоторой своей степени подкупает именно вот такой вот универсальностью. То есть это одновременно сюжет, который помещен в какие-то совершенно невиданные западному человеку реалии (ну потому что все-таки количество людей, которые посещали Иран, оно гораздо меньше, чем количество людей, которые смотрели иранские фильмы). То есть это некоторая такая уникальность, экзотика и вообще ну такой некоторый другой мир, который (ну, будем честны) мало на что похож. Я говорю здесь как бы не как человек, который изучает и любит Иран, но в принципе это такая вот особая реальность.

САФАРОВ: Это не арабский мир, это не Турция, это вот именно что Иран. Вот, кстати, вы вспомнили кинематограф, мы с вами вместе его вспомнили, у меня есть любимый иранский фильм Асгара Фархади "Развод Надера и Симин". И вот мне кажется что там, в этом фильме (может быть, я ошибаюсь), при всей универсальности послания такого именно семейного конфликта, какой-то такой определенной личной драмы героев, в то же время показан срез иранского общества (как и во многих, кстати, вот фильмах современных иранских режиссеров), когда есть неоднородность Ирана...

Слушайте в аудиофайле!

Нацвопрос. Все выпуски

Популярное аудио

Новые выпуски

Авто-геолокация