Нацвопрос Закавказье. Неправда, что люди разных наций не могут жить вместе

23 октября 2021, 16:06

Персоны

Что мы знаем о национальных отношениях в современных государствах Закавказья? Сохранились ли научные контакты между учёными России и Грузии? Как представлен общий период нашей истории в учебниках у соседей?

САФАРОВ: Здравствуйте, дорогие радиослушатели. Как всегда в эфире "Вести ФМ" в это субботнее время, программа "Нацвопрос". В студии Марат Сафаров. И у нас в гостях сегодня – старший научный сотрудник отдела Кавказа Института этнологии и антропологии Российской академии наук, кандидат исторических наук Любовь Тимофеевна Соловьева. Приветствуем вас на радио "Вести ФМ".

СОЛОВЬЕВА: Приветствуем.

САФАРОВ: Любовь Тимофеевна, разные темы. Понятно, что мы проанонсировали, сейчас назвали отдел, в котором вы много лет работаете. Тема Кавказа, точнее Закавказья, или как сейчас модно говорить, такая калька англоязычная (а вы нас поправите, может быть) – Южный Кавказ, вот так говорят о наших соседях – государствах, которые располагаются за пределами России, о Грузии, Азербайджане, Армении. Этим много лет занимается Институт этнологии и антропологии, но занимаются также и ученые, которые живут и работают в этих странах. И, конечно, очень интересно узнать, как за постсоветский период связи эти сохранились, или они пришли в упадок, или все-таки они восстанавливаются. Вот этот момент очень важен.

И, конечно, для наших радиослушателей поясню, что, пользуясь моментом – тем, что у нас в гостях Любовь Соловьева, наш видный и известный кавказовед, конечно, очень хотелось бы поговорить о том, как отражается у наших соседей тема общей истории. Того, что когда-то мы находились в одном большом государстве – Российской империи, Советском Союзе. И, конечно, здесь маркером являются учебники истории, в которых так или иначе, чаще всего нас, конечно, все это не радует, но иногда бывают и какие-то моменты, которые какую-то надежду все-таки формируют. Вот разные темы, но все-таки начало – это как вы вообще пришли в кавказоведение? И что из себя представляло изучение Кавказа там, скажем, некоторое время назад?

СОЛОВЬЕВА: Кавказоведение, конечно, интереснейший предмет. Но можно сказать, я оказалась в этой сфере науки и случайно, и не случайно. Поскольку вся русская литература как бы знакомила всегда нас с этим регионом и, конечно, вызывала большой интерес. Я училась на истфаке МГУ, и когда у нас начиналась какая-то специализация, то меня привлекла кафедра этнографии, как тогда это называлось. А поскольку там занимались разными регионами, в том числе и Кавказом, вот так получилось, что благодаря нашим преподавателям – Якову Александровичу Федорову и Лидии Борисовне Заседателевой – вот я стала заниматься Кавказом.

САФАРОВ: А вот такой вопрос (я думаю, что у многих он может возникнуть): русская девушка, 70-е годы, Кавказ, ваша первая экспедиция, язык, который… языки скорее, которые там, часто иногда даже и отсутствие русскоязычных людей, вот как это все сложилось? Первые ваши впечатления о Кавказе, ну, скажем, 70-х годов. Все-таки давайте поясним: Кавказ какой – Северный Кавказ все-таки вот для вас был первым или уже Закавказье?

СОЛОВЬЕВА: Я поступила в аспирантуру в 78-м году. Это, конечно, очень давно, и многие в то время, наверное, еще даже и не родились. Но дело в том, что я стала заниматься этой темой – Закавказьем и стала изучать язык уже в университете. Потому что, когда я стала заниматься темой Кавказа, у нас был Яков Александрович Федоров, который занимался, он хорошо знал тему Абхазии, и мне дали тему по такой контактной зоне, где живут и абхазы, и грузины.

Слушайте в аудиофайле!

Нацвопрос. Все выпуски

Популярное аудио

Новые выпуски

Авто-геолокация