Традиции Из защиты русского языка пора переходить в нападение
Персоны
Вопрос о русском языке стоит с новой остротой. Как его защитить от иностранного влияния? Какая наука занимается общением и в каком состоянии она находится сейчас? Почему наши торговые центры называют иностранными словами? Эти и другие вопросы обсуждают Сергей Михеев и Владимир Аннушкин.
МИХЕЕВ: Здравствуйте, уважаемые радиослушатели. Это передача "Традиции", Сергей Михеев.
И сегодня мы будем говорить о том, как нам защитить русский язык, о русском языке вообще. И в гостях у нас – Владимир Иванович Аннушкин, доктор филологических наук, профессор Государственного института русского языка имени Пушкина, председатель Российской ассоциации исследователей, преподавателей и учителей риторики. Владимир Иванович, мы вас приветствуем.
АННУШКИН: Спасибо. Рад быть с вами.
МИХЕЕВ: Я с чего хотел начать? Я в своих передачах периодически к этому обращаюсь. Я, конечно, сам грешу тем, что не очень, так сказать, квалифицированно и чисто говорю на русском языке, литературном, скажем так. Но я считаю это важнейшей проблемой. Сохранять, во-первых, чистоту русского языка. Во-вторых, по крайней мере в официальных источниках, в общении власти с людьми. Стремиться к тому, чтобы это был литературный язык, и защищать русский язык от очень часто совершенно немотивированных, я бы сказал так, агрессивных вторжений. Почему я считаю это важным? Потому что это вопрос суверенитета, то есть независимость, если по-русски. Это вопрос культурной самостоятельности, это вопрос определения себя как самостоятельной цивилизации. Потому что, если вы говорите на чужом языке, если вас окружают иноязычные традиции, иноязычная музыка и прочее-прочее, вам трудно понять самих себя, и вы становитесь объектом для манипуляций. Знаете, "не было бы счастья, да несчастье помогло". И нынешняя ситуация, сложившаяся вокруг специальной военной операции и перешедшего фактически в горячую стадию конфликта с Западом, многие вопросы, включая этот языковый вопрос, ставит с новой остротой. И, в общем, даже мы можем выходить на какие-то законодательные инициативы и все, что с этим связано. Вам как доктору филологических наук и профессору Института русского языка имени Пушкина, мне кажется, это должно быть очень близко, фактически это ваша профессиональная обязанность, что называется. Как в одном нашем фильме говорил герой: profession de foi.
АННУШКИН: Вы затронули так много тем, и они все настолько горячи и настолько профессионально к нам относятся с точки зрения практики речи, практики языка. Потому что мы должны очень хорошо понимать (вместе, кстати, с нашими и восточными партнерами), что "В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог", и Господь словом наградил тебя, свое любимое создание – человека. И именно словом, языком, речью организуется вся наша жизнь. И язык совершенно ясно нам показывает: каковы наши мысли, каковы наши чувства, какова наша воля, наши устремления, какую обстановку мы создаем с помощью языка. Надо сказать, что именно в языке и в его практическом владении мы во многом проиграли. И проиграли для чего? Наверное, вот сейчас я перейду к тому, что из защиты русского языка надо, конечно, переходить в полузащиту и в нападение. Потому что защищать русский язык, конечно, надо. Надо защищать его ценности, а прежде всего ценности, которые выражаются в языке. Это наши духовно-нравственные ценности, это наши интеллектуальные ценности, это вообще сама красота русского языка. То есть то, что Иван Ильин называл "великий, могучий, поющий язык". И сегодня, конечно, наш язык, вне всякого сомнения, должен перейти в какую-то творчески самостоятельную стадию.
Полностью слушайте в аудиоверсии!