Интервью Гимн "Вежливые люди" был обречён на успех
Персоны
Григорий Заславский в дни празднования Дня Победы побеседовал в эфире радио "Вести ФМ" с начальником Краснознаменного ансамбля песни и пляски имени Александрова Леонидом Малеевым и заместителем начальника ансамбля Вячеславом Уманцом.
Заславский: В студии Григорий Заславский, добрый день. Я с удовольствием представляю сегодняшних гостей "Вестей ФМ". Это начальник Краснознаменного ансамбля песни и пляски имени Александрова Леонид Малев. Здравствуйте, Леонид Иванович.
Малев: Здравствуйте, Григорий, приветствую вас.
Заславский: И заместитель начальника ансамбля Вячеслав Уманец. Здравствуйте, Вячеслав Анатольевич.
Уманец: Здравствуйте, Григорий.
Заславский: Часто встречаясь с вами в этой студии, я обычно среди других вопросов спрашиваю о том, как же вы находите новые произведения. И вот сегодня достойный повод, потому что некоторое время тому назад в Интернете появилась запись в вашем исполнении песни "Вежливые люди". Мне интересно, как вообще эта песня родилась. Так-то вроде бы все известно, что слова написаны Антоном Николаевичем Губанковым, который возглавляет всё, что касается...
Малев: Управление культуры Министерства обороны Российской Федерации.
Заславский: Хотел сказать "бывший главповар" Управления культуры российской армии. Музыка написана вами, Вячеслав Анатольевич. Как встретились эти два человека?
Малев: Ну, конечно, все очень интересно, и вообще сам вопрос интересный. Впервые песня "Вежливые люди" прозвучала в Крыму, и впервые она прозвучала в Евпатории. Мы совершенно недавно, 10-го числа прибыли в Крым с праздничной программой, которая была приурочена к 70-летию освобождения Крыма от немецко-фашистских захватчиков. 10-го мы вернулись, прибыли туда из города Сочи, и 10-го было первое выступление в Евпатории. И там впервые эта песня прозвучала. 11-го мы выступали в городе-герое Керчь, как раз 11-го апреля - это день освобождения города Керчи от немецко-фашистских захватчиков. 12-го мы выступили в городе-герое Севастополе. И 13-го, тоже совпадает эта дата с 70-летием тоже освобождения Симферополя от немецко-фашистских захватчиков. Так вот, впервые эта песня была исполнена именно в Евпатории со сцены на площади Ленина, в присутствии нескольких тысяч жителей города Евпатории, под возгласы "браво", "ура" и под аплодисменты, которые переходили в овации, там состоялся наш концерт. Но об этом концерте и о концертах в Крыму мы можем и отдельно поговорить, потому что мы там исполнили и другие сочинения, хотелось бы их затронуть, и на украинском языке, и на крымско-татарском языке.
Заславский: Да?
Малев: Да. Ну, Григорий, уже мы все знаем, что в Крыму, и как бы все понимают, что будет принято решение, и будут на трех языках говорить: и на русском, и на украинском, и на крымско-татарском. Поэтому когда мы собирались в дорогу, именно в Крым, мы и программу составили и из российских песен и танцев и также из украинских песен и танцев, включили туда танец гопак, это тоже отдельная тема про гопак, и на крымско-татарском языке тоже прозвучала известная песня. Поэтому так и репертуар складывался, что мы поем не только наше российское, но и поем и национальное, для всех народов. Ну, вообще мы поем на языках многих народов мира.
Заславский: Ну я-то считаю, что все песни, которые вы поете, вы поете для всех народов.
Малев: Да, для всех народов. Ну, у нас еще есть такая особенность: где бы мы ни были, в какой-либо стране, по жизни мы всегда исполняем несколько сочинений на языке той страны, куда прибывает. Если Китай, то на китайском, если в Чехии, то на чешском, если в Польше, то на польском, если в Словакии, то на словацком, если во Франции, то на французском. Обычно всегда это так и происходит, это старая традиция. Но не будем уходить туда вглубь, это уже пошло про другие страны, а вернемся к песне, значит, "Вежливые люди". Так вот, впервые мы там ее исполнили. А ситуация выросла буквально совершенно неожиданно. Когда мы собирались в дорогу, Антон Николаевич Губанков, предложил подумать о написании песни "Вежливые люди". Потом через какое-то время он нам прислал, значит, слова.
Заславский: А что, первоначально даже не было этих слов? То есть было просто предложение...
Малев: Ну, возникла просто идея, что вот есть тема "Вежливые люди", и вот было бы хорошо, если бы мы исполнили такую песню. Потом Антон Николаевич слова нам прислал, потом он их подкорректировал, а я попросил Вячеслава Анатольевича, подумать о том, чтобы написать музыку. Ну, вы знаете, когда мы с Вячеславом Анатольевичем разговаривали, мне лично вспомнилась тема, когда начиналась Великая Отечественная война, песня "Священная война" Александровым была написана буквально за три дня. Он прочитал слова "Священной войны" в газете "Красная звезда", потом через какое-то короткое время на доске мелом написал ноты, ансамбль разучил, и потом уже 26-го на Белорусском впервые прозвучала песня. И тут "Вежливые люди" примерно, вот Вячеслав Анатольевич тоже коротко, быстро, буквально за три дня написал музыку. ... Ну а как писал музыку Вячеслав Анатольевич Уманец, он, наверное, сейчас сам расскажет, какие чувства и какие мысли он испытывал при этом.
Уманец: Да. Ну, на самом деле все быстро происходило, так же, как события. В этой связи, как Леонид Иванович сказал, он поручил мне этот вопрос. Но здесь не было это каким-то приказом, так же, как, признаюсь честно, я за пять минут до этого вообще не предполагал что-либо писать, и это не тот случай, когда посетила муза, и вот я ходил неделю вынашивал эту мысль. ... Скажу честно, не очень у меня это все сначала получалось, как-то не очень рифма ложилась на ноты. ... Был готов, честно скажу, Леонид Иванович, сдаться, уже сказать, что не берусь за этот вопрос.
Малев: Нам сдаваться нельзя, мы обречены на успех.
Полностью слушайте в аудиоверсии.
Интервью. Все выпуски
- Все аудио
- Григорий Заславский. Все интервью