Кубок интерпретаций "Ныне восстал Христос"

2 мая 2021, 22:35

Во времена Бибера в Зальцбурге, где композитор работал при дворе архиепископа Максимилиана Гандольфа, праздник Розария Пресвятой Богородицы был чрезвычайно почитаем. Существовали братства Розария, которые активно проводили торжественные церемонии на праздничный день 7 октября.

Бибер закончил цикл в 1676 году, а сегодня он пользуется заслуженной славой у исполнителей, которые продолжают его активно исполнять и плодить записи, которым уже потерян счёт.

С точки зрения скрипичной техники Розарий является уникальным в новаторском отношении сборником, где используется богатейший арсенал приёмов скрипичной игры, причём необычайно осмысленно в соответствии с содержанием каждой сонаты, являющейся откликом на соответствующий евангельский эпизод. Прежде всего стоит упомянуть скордатуру, которую Бибер применяет индивидуально для каждой сонаты. Только первая соната и пассакалия исполняются на скрипке с обычной настройкой, в каждой из всех остальных сонат применяется своя настройка скрипки.

По случаю праздника Пасхи слушать будем 11-ю сонату, первую из таинств Славы – "Воскресение". Но не всю, она довольно большая, а вторую часть, которая имеет программный заголовок Surrexit Christus hodie. В основе её содержания – одноимённый средневековый пасхальный гимн предположительно Святого Альбина. Его текст важен для понимания смысла этой части сонаты.

"Ныне восстал Христос для утешения людей, аллилуйя.

Нет ужасней смерти для человека, чем та, что Он претерпел.

Жены принесли ароматы ко гробу. Аллилуйя.

Возвестите сиё ученикам: Ныне восстал Христос. Аллилуйя.

В этой пасхальной радости восхвалим и мы Господа!

Прославим Святую Троицу и воспоём благодарение Богу.

Аллилуйя".

В этой части довольно точно отражена суть происходящего, когда упомянутые жены, а это 2 Марии и Саломея, по велению ангела возвещают о Восстании Христа из мертвых. И в музыке мы буквально физически ощущаем, как эта благая весть разносится в пространстве, как приходит совершенно новый мир в новом измерении. Это выражено и в звуке скрипки, настроенной весьма отлично от стандарта, соль ре соль ре по струнам. Но также и в том, что сопровождает эту скрипку, в группе басо континуо.

Эта часть является определённой проблемой для исполнителей. И дело тут вовсе не в виртуозности, а в сложности передачи внезапно изменившегося мира, свежего воздуха воскресения, пасхальной радости.

Гунар Летцбор и Люси Седлакова Хулова

Сначала прозвучит запись Гунара Летцбора и его Ars Antiqua Austria 2020 года (это его второе обращение знаменитого австрийца к великому сочинению, первое было в далёком 1996 году).

В качестве альтернативы мы услышим исполнение музыкантов из Чехии. Люси Седлакова Хулова, барочная скрипка и Ярослав Тума, орган костёла Хорни Полице в Северной Богемии. Запись сделана там же в августе прошлого года.

Кубок интерпретаций. Все выпуски

Все аудио
  • Все аудио
  • Кубок интерпретаций

Популярное аудио

Новые выпуски

Авто-геолокация