Интервью Неожиданные открытия фестиваля DanceInversion
Персоны
В каких танцевальных направлениях жизнь бьет ключом? Фестиваль DanceInversion и современный танец.
АВЕРИН: Здравствуйте, в студии "Вести ФМ" Владимир Аверин. И на связь с нами выходит начальник отдела перспективного планирования и специальных проектов Большого театра Ирина Черномурова. Ирина Александровна, здравствуйте.
ЧЕРНОМУРОВА: Здравствуйте.
АВЕРИН: Я скажу честно нашим слушателям, я правда имею удовольствие беседовать с вами. И так получается, в основном по поводу фестиваля Dance Invertion, который в этом году вы для меня чудесным образом умудрились организовать.
ЧЕРНОМУРОВА: Действительно чудесным образом, потому что вот я видела, как мучились мои коллега прошлый сезон, и Чеховскому фестивалю досталось с переносами, с отменами. Нас не миновали, конечно, тоже какие-то отмены, но в конце концов удалось. За год мы рискнули и собрали программу, у нас шесть замечательных трупп приезжают с очень разнообразными своими спектаклями. Надеемся, что это понравится. Сейчас остается только вот держать по-прежнему пальцы, чтобы какая-нибудь очередная короткая волна ковида на нас не набежала, и что-нибудь не отменилось.
АВЕРИН: Ну вот я не случайно сказал "чудесным образом", потому что действительно ожидать, что удастся собрать большой и, подчеркну, международный фестиваль, да еще и фестиваль танца, а это, как мне кажется, не просто привезти пару-тройку актеров в черном кабинете. Это все равно, это балетные спектакли, танцевальные спектакли, и соответственно…
ЧЕРНОМУРОВА: Да, у нас есть даже очень большой балетный спектакль "Лебединое озеро" Анжелена Прельжокажа, которым мы завершаем фестиваль в ноябре. Это правда большой такой продакшн и с декорациями. У нас все спектакли с декорациями, с музыкой и с большим количеством танцовщиков. Может быть, единственное – у нас есть чудесный небольшой проект, но и жанр необычный: диалог со зрителем, размышление о живом опыте знаменитого номера "Умирающий лебедь". Это придумал немецкий хореограф Эрик Готье. И там, так сказать, начиная от воспоминаний о великой Анне Павловой и Фокине, жизнь этого номера, это уже просто миф в балете, исследуется, как сегодня может жить "Умирающий лебедь". И именно живой разговор с публикой. Мне кажется, замечательный проект.
АВЕРИН: Ух! Вот вы сейчас говорите, и у меня… я не знаю, можно ли так говорить, "слюнки капают", когда говорят о перспективах театральных впечатлений.
ЧЕРНОМУРОВА: Я вам честно скажу, я сама хочу его полностью увидеть, потому что он рождался в ковидное время, и, значит, вообще было трудно готовить этот приезд, потому что все было в работе, потом вдруг останавливалось, и так далее. И я наконец хочу это увидеть в Москве сама, уже в каком-то нормальном режиме. Мне самой жутко интересно, потому что Эрик Готье – не только хореограф, но он замечательный рассказчик, продюсер, и умеет увлечь публику в свои проекты.
АВЕРИН: Я вот сейчас вас ненадолго прерву только для того, чтобы напомнить нашим слушателям, что этот фестиваль Dance Invertion – это уже 21-й фестиваль современного танца, современного балета. И за эти… там 20 лет ведь уже получается, да?
ЧЕРНОМУРОВА: Больше. Если точно, 22 года. Вот на 22-й год нашего существования мы показываем нашу очередную программу.
АВЕРИН: Вот за эти 22 года я, к счастью для себя, бывал, ну, наверное, уж больше половины фестивалей точно в Москве, это когда я уже переселился в Москву, делать было до последнего времени, в общем, проще, чем из Санкт-Петербурга приезжать на фестиваль. Но тем не менее, вот я для тех, кто не был, могу сказать, что это правда невероятные, потрясающие были какие-то впечатления от необычного решения балетного спектакля...
Слушайте в аудиофайле!
Интервью. Все выпуски
- Все аудио
- Григорий Заславский. Все интервью