Выберите регион

Смотрим на

 

Прямой эфир

29 января 2022, 00:15

Интервью. "С Арье начиналась жизнь на вырост"

Памяти театрального режиссера Евгения Арье.

ЗАСЛАВСКИЙ: В студии Григорий Заславский, добрый день. И, как обычно, в этой студии мы говорим о каких-то культурных событиях. И, к сожалению, они не всегда бывают радостными. И уход Евгения Арье – выдающегося режиссера, который, может быть, назван выдающимся или замечательным советским режиссером, потом выдающимся и замечательным режиссером, потом режиссером американским, мировым, европейским и не российским. Ну, потому что последние его спектакли, они были поставлены в московском театре "Современник". И я рад приветствовать сегодня ведущего актера театра "Современник" Сергея Юшкевича. Я расстроен, что мы встречаемся по такому поводу, но рад возможности поговорить об Арье с вами. Здравствуйте, Сергей.

ЮШКЕВИЧ: Здравствуйте, Григорий.

ЗАСЛАВСКИЙ: И, как я понимаю, вы можете рассказывать об Арье не только времени вашей совместной работы в "Современнике", но и знали его как режиссера и до его отъезда в Израиль. Это, конечно же, уникальный случай, когда режиссер прививает или не прививает, а пересаживает успешную театральную кампанию в совершенно другую языковую среду, и это становится успешной историей. Мы прекрасно знаем, как не всегда дерево принимает и всходит, а тут все другое: совершенно другая природа и другие театральные традиции. И во второй раз в истории 20-го века на палестинской земле это чудо случилось. Потому что первый раз это удалось Вахтангову, и второй раз Арье, который, собрав совершенно русских артистов, забрав с собой (хотя когда-то сам собирался уехать, эмигрировать еще при советской власти в Израиль), он уже в новое российское время с этой компанией актеров переехал в Израиль, открыл там театр "Гешер" (что в переводе означает "Мост"). И, о чудо, когда они приехали потом в Москву, мы поняли, что это тот театр, который мы теряем, и он, оказывается, совсем не так уже бесплоден, как иногда нас в этом пытались здесь убедить, что вот этот психологический театр, где в центре человек, он на самом деле, во всяком случае по его спектаклям казалось, что он неисчерпаем. Расскажите, пожалуйста, как вы и когда впервые с ним познакомились, и что это была за история. Потому что, насколько я слышал, это довольно такой интересный сюжет.

ЮШКЕВИЧ: Для начала я хочу поблагодарить за то, что вы организовали это интервью памяти Евгения Михайловича Арье. Потому что в интернете очень скупо упоминают, пускай об этой трагической новости, но информации крайне мало, и знают ее только люди, которые были приближены к Евгению Михайловичу, его театр, наш театр (ну, в общем, такая театральная публика). А об этом человеке, конечно, со слезами на глазах хочется кричать просто на весь мир, потому что утрата невосполнимая. И вы правильно подметили, что буквально в планетарном масштабе. Поэтому огромное спасибо, что вы проявили инициативу в плане этого интервью. А в отношении Евгения Михайловича, значит, первый опыт работы в его спектакле, к сожалению, был в абсолютном его отсутствии, ну скажем так, в прямом его отсутствии. Потому что Евгений Михайлович уже с командой единомышленников уехал в Тель-Авив, а я пришел в Театр Маяковского, будучи там вчерашним студентом, и влюбился в его спектакль "Розенкранц и Гильденстерн мертвы". И я просто десятки раз его смотрел как зритель, просто будучи актером этого Театра Маяковского. И потом случился момент, когда меня попросили ввестись туда. И я, конечно, с визгом согласился от радости. Сережа Голомасов меня вводил в этот спектакль, и я с удовольствием играл потом Трагика в этой актерской труппе, которая появляется там, вот этот главный основной Трагик – это то, что я там делал. Я был в полном восторге и от материала, и от того, что сделал Арье, и какое наследие.

ЗАСЛАВСКИЙ: Это же еще и текст Бродского. Как ты то ни было, то есть это перевод Стоппарда.

ЮШКЕВИЧ: Да, ну потому что это Стоппард, да, Бродский. Ну, здесь вот совпали просто такие величины очевидные. То есть Арье Евгений Михайлович, он очень часто, не очень часто, а всегда для него фундаментально было брать невероятно сильную, глубокую литературу, безусловно, которая позволяет тебе расти в спектакле бесконечно.

Слушайте в аудиофайле!

Интервью. Все выпуски

  • "Социальная газификация идёт по всей стране"

    38:32
  • "Как бы мы не потеряли то ценное, что в последние десятилетия создали и приобрели"

    45:08
  • "Слабый рубль не может помочь экономике"

    23:24
  • Желание Запада диктовать цены на нефть – шаг к полной остановке торговли с ним

    37:42
  • "Сейчас, когда ЦБ не участвует в формировании курса, он является рыночным"

    22:21
  • "Запад реально решил воплотить операцию "Немыслимое"

    21:53
  • Спектакли для самых маленьких – страшная и заманчивая тема

    24:44
  • "Даже если начнём бесплатно поставлять газ в Европу, нас всё равно обвинят в каком-нибудь коварстве"

    44:38
  • "Следующий год будет гораздо лучше в плане роста экономики"

    22:17
  • Попытки переписать историю, по мнению россиян, должны жёстко пресекаться

    39:58
  • Главное, чему учил Хейфец последнее время, – любовь

    25:14
  • Кто и как создает хроники

    24:51
Еще

Видео передачи

Популярное аудио

  • Железная логика

    Неоязычники с "Азовстали" просят христианского милосердия

    43:34
  • Железная логика

    Миф о "непобедимых" бойцах "Азова" разрушен

    38:29
  • Железная логика

    С потерей Европы доминирование США закончится

    41:05
  • Железная логика

    "Спасение Украины – в победе России"

    41:44
  • Сергей Стиллавин и его друзья

    Как перестать беспокоиться и начать жить

    36:52
  • 60 минут

    Светлодарск в Донбассе перешел под контроль России. Эфир от 24.05.2022 (17:30)

    2:15:00
  • Железная логика

    "Элита России должна состоять из осознанных патриотов"

    43:35
  • Железная логика

    "Националистические элиты снова упустили шанс построить украинское государство"

    41:01
  • Железная логика

    "Евросоюз боится Турции"

    40:41
  • Соловьёв LIVE

    Нацистов не обменивают, а отдают под трибунал

    43:15
  • Сергей Стиллавин и его друзья

    Возрождение "Москвича"

    20:22
  • "Театральная среда Вадима Верника"

    Крупным планом. Гость: Антон Федоров – театральный режиссёр

    :09

Выпуски передач

  • Словесность

    27 июня – 1 июля. К юбилею М. Шагала (6 июля – 135-летие). М. Шагал "Моя жизнь". Части 1 – 5

    :16
  • Театр поэзии Аллы Демидовой

    Северные элегии Анны Ахматовой

    :16
  • Сказочное утро

    К юбилею Ю. Яковлева (26 июня – 100-летие). Ю. Яковлев "Тайна Фенимора". Часть 2

    :16
  • Театр FM

    К юбилею И.А. Гончарова (18 июня – 210-летие). И.А. Гончаров "Обрыв". Часть 4

    :16
  • "Поэзия двух веков". Авторская программа Авангарда Леонтьева

    К 115-летию со дня рождения Арсения Тарковского. Из цикла "Мастера художественного слова". Валентин Никулин читает стихи А. Тарковского

    :16
  • Сказочное утро

    К юбилею Ю. Яковлева (26 июня – 100-летие). Ю. Яковлев "Тайна Фенимора". Часть 1

    :16
  • Театр FM

    К юбилею И.А. Гончарова (18 июня – 210-летие). И.А. Гончаров "Обрыв". Часть 3

    :16
  • Театр поэзии Аллы Демидовой

    Владислав Ходасевич

    :16
  • Сказочное утро

    Сказочное утро. К юбилею Ю. Яковлева (26 июня – 100-летие). Ю. Яковлев. "Дочь командира". Часть 2

    :16
  • Театр FM

    Театр FM. К юбилею И.А. Гончарова (18 июня – 210-летие). И.А. Гончаров "Обрыв". Часть 2

    :16
  • "Поэзия двух веков". Авторская программа Авангарда Леонтьева

    Из цикла "Классика зарубежной поэзии в русских переводах". Стихи П.Б. Шелли в переводе Константина Бальмонта

    :16
  • Сказочное утро

    К юбилею Ю. Яковлева (26 июня – 100-летие). Ю. Яковлев. "Дочь командира". Часть 1

    :16