Интервью Тереза Дурова: уставших актеров на сцене быть не должно
Персоны
ЗАСЛАВСКИЙ: В студии Григорий Заславский, добрый день. И я рад приветствовать сегодня основателя и руководителя Театра Терезы Дуровой, это собственно сама народная артистка России Тереза Дурова. Здравствуйте, Тереза Ганнибаловна.
ДУРОВА: Добрый день, здравствуйте.
ЗАСЛАВСКИЙ: Что, вы не народная артистка, что ли?
ДУРОВА: А неважно. Нет, я народная артистка.
ЗАСЛАВСКИЙ: Вы народная артистка. А чего вы так посмотрели? Я не все сказал.
ДУРОВА: Я на ботинки обратила внимание просто.
ЗАСЛАВСКИЙ: А, понятно, понятно. Значит, мы говорим о…
ДУРОВА: Жадность и зависть – чувства, к сожалению, не всегда могу удержать.
ЗАСЛАВСКИЙ: Это я таким образом отговариваю тех, о ком родители просят, что их нужно отговорить. Я говорю: "Дай бог, если ты будешь бездарной артисткой, хоть не так будет обидно. А самое обидное – если ты будешь талантливая, а рядом будет всегда намного больше менее талантливых, но более успешных, это пережить почти невозможно".
ДУРОВА: Это очень тяжело, да, это точно, да, я с этим согласна, да.
ЗАСЛАВСКИЙ: Вот как вы боретесь с этим – занятостью, работой?
ДУРОВА: Вы имеете, что касается труппы?
ЗАСЛАВСКИЙ: С труппой, да.
ДУРОВА: Ну, с труппой уже все налажено давным-давно. Потому что есть костяк, который, как я как бы говорю, как священные коровы, на которых и держится в принципе труппа. То есть на сегодняшний день это где-то человек 30 – те, с кем я начинала театр. Сейчас труппа 56 человек (те, кто действительно в труппе) и 40 человек – это приглашенные актеры, которые приходят к нам на один, на два, на три спектакля (названия я имею в виду), и таким образом нас почти… 50 плюс 40, получается…
ЗАСЛАВСКИЙ: Почти 100.
ДУРОВА: Почти 100, да, 90 с лишним получается такой вот состав театра. Конечно, когда идет распределение ролей или когда начинается новый какой-то спектакль, я всегда думаю о том, какая будет занятость у моей труппы. Но, слава тебе, господи, три сцены, плюс работа в фойе, когда приходит к нам публика, плюс много спектаклей, и они поют, значит, нужны два или три состава, если мы играем по два, по три спектакля каждый день, там суббота и воскресенье, пятница вечер. Ну, сами понимаете, какая бы труппа большая ни была, им будет сложновато. То есть уставших актеров на сцене быть не должно, они должны быть в форме, поэтому без работы не сидит никто.
ЗАСЛАВСКИЙ: Ну и потом, у вас же нагрузки такие, тут невозможно не устать.
ДУРОВА: Да, невозможно не устать или невозможно не зарядиться наоборот. Но меня спасает, конечно, величина сцены. Потому что сцена большая, да, это тысячник, и сцена большая, поэтому ансамблевые вещи на спектаклях – их очень много, то есть 28 человек, 30 человек выходят сразу на большую сцену на спектакль просто в один состав. …
ЗАСЛАВСКИЙ: В данном случае новость, благодаря которой мы в очередной раз (я очень рад) встретились – это премьера "Царевны Несмеяны" в вашем театре декабрьская. Это что, будет такой "Щелкунчик", новогодний спектакль или потом после нового года? Знаете, как "Щелкунчик" в уже упомянутом Большом, его танцуют только в декабре и в январе, а больше никогда. И мне кажется, это несправедливо, потому что зритель иногда хочет и летом почувствовать новогоднее настроение. И в данном случае вы дошли до русской истории.
ДУРОВА: Ну, почему же дошли? У нас же есть "Аленький цветочек", у нас есть "Летучий корабль", у нас есть "12 месяцев", которые мы играем в декабре. Мы его играем, как упомянутый вами спектакль "Щелкунчик" в Большом театре. "Несмеяна" – нет, я думаю, что это будет спектакль, который будет находиться в репертуаре и дальше пойдет...
Полностью слушайте в аудиоверсии!
Интервью. Все выпуски
- Все аудио
- Григорий Заславский. Все интервью