Служебный вход У спектаклей Вахтангова была долгая жизнь
Персоны
Чем запомнился Евгений Вахтангов? Об этом культурный
обозреватель Григорий Заславский беседовал с руководителем
сектора театра Института искусствознания Владиславом Ивановым в программе "Служебный
вход" на радио "Вести ФМ".
Заславский:
В студии Григорий Заславский, здравствуйте. И очередная программа
"Служебный вход", она посвящена Евгению Вахтангову. И я рад
представить в студии "Вестей ФМ" доктора искусствоведения,
руководителя сектора русского театра Института искусствознания Владислава
Иванова. Здравствуйте.
Иванов: Добрый день.
Заславский: Все правильно?
Иванов: Все правильно. Ну, кроме того,
что просто сектора театра, а не русского театра.
Заславский: Всего театра? Всего,
мирового?
Иванов: На самом деле по смыслу русского,
конечно, российского.
Заславский: Российского. Мы говорим, и я
вас пригласил с тем, чтобы поговорить о Вахтангове. И не случайно, потому что,
собственно говоря, им вы занимаетесь на протяжении многих лет. И вот
только-только вышла книжка, это "Вахтангов в русской театральной
критике", это такое огромное...
Иванов: Однотомник.
Заславский: 700 страниц.
Иванов: 700 страниц, но один том. И в
этом особенность этого издания - в театральной критике.
Заславский: То есть там есть и не только
эмигрантские, но и иностранные.
Иванов: Я могу рассказать.
Заславский: Да, давайте.
Иванов: Как вы знаете, у Вахтангова жизнь
была короткая, и спектаклей было очень мало. Тем не менее, у этих спектаклей
была долгая жизнь. Как обычно бывает? Спектакль, происходит премьера,
появляются рецензии. И на основе их, например, сделано издание "Мейерхольд
в театральной критике", "Художественный театр в театральной
критике", когда на каждую премьеру дается четыре-пять рецензий актуальных,
современных. У нас была другая возможность, которую мы сполна использовали.
Потому что у самых главных спектаклей была долгая жизнь, и куда бы театр ни
приехал - будь то Баку, Тифлис, Рига, Таллин, Берлин, Париж, Нью-Йорк -
появлялись рецензии. И поэтому в наш том, у нас была возможность собрать
рецензии на множестве языков - здесь и английские, и американские рецензии,
эмигрантские рецензии, безусловно, немецкие, французские, латышские, литовские
и так далее.
Заславский: Так ведь можно было бы
довести до некоего абсурда, потому что, ну скажем, сегодня во МХАТе имени
Горького идет "Синяя птица", и на афише написано, что поставили его
Станиславский, Сулержицкий и Москвин. И точно так же спектакль Вахтангова тоже
имел несколько возрождений, и одна из последних версий, она, по-моему, была
Гария Черняховского, а до этого 64-го года она была такая вот как бы в
вахтанговском стиле, ближе к Вахтангову. Вы каким периодом вот эти рецензии,
вот где вы ставите точку, считая, что это уже спектакль, это уже нет?
Иванов:
Нет, восстановление, возрождение мы, естественно, не брали. Мы брали только те
рецензии, которые были даны на вахтанговское издание этих спектаклей. И
рецензии, которые мы собрали, охватывают с 1913 по 1948 год.
Полностью слушайте в аудиоверсии.