Субъектив Наш сырный ответ Западу
Персоны
Этим летом исполняется год сыроварне подмосковного предпринимателя Олега Сироты. Первые итоги и достижения на этом поприще с сыроваром обсуждают Пётр Фёдоров и Наталья Мамедова в эфире "Вестей ФМ" .
Сирота: Мы открылись в год введения санкций. Первая годовщина – это была первая годовщина, в этом году будем отмечать двухлетие санкций, будем отмечать сырным праздником. Мы хотим, сыровары, собраться и показать, чем мы можем ответить Обаме, какими нашими продуктами, чего мы добились, или можем добиться. На самом деле, честно говоря, дело идет, дело развивается. Когда я начинал строить сыроварню, начинал оформлять землю, я был один в Подмосковье, мне даже в Торгово-промышленной палате говорили, что ты единственный, кто этим занялся. Сейчас в нашем районе открыто три и может быть четыре сыроварни. Итальянцы открыли свою сыроварню. Приехали из Италии, все бросили, здесь стали варить сыры. Ребята наши, истринцы, халуми варят сыр, это один район Подмосковья. Это один район Подмосковья. По всей России идет. Конечно, не везде так хорошо в Подмосковье, но волны расходятся потихонечку.
Федоров: Олег, я не буду долго задавать вопросы, у нас отъела эта пресс-конференция много времени, но я буквально на прошлой неделе 14 числа был на приеме во французском посольстве и встретил других сыроделов из Липецкой области, из деревни Масловка, они тебя знают, у них другое направление, у них козий сыр, мягкие сыры. И когда я им сказал, что у меня тоже есть знакомый сыровар Олег Сирота. Они говорят: он сыр варит, а мы сыр делаем, просто разница в технологиях. Но, мы его знаем, мы смотрим, мы делаем музей французского сыроварения. А Олег делает музей русского сыроварения. И он говорит: хорошо, что на территории моей страны будет и такой музей и такой. Расскажи, как расширяешься. Расскажи про коровник. Я-то был, я видел, как это происходит.
Сирота: Теперь отмотаем немножко назад. Во время прошлого эфира, помните, я пришел такой расстроенный, жаловался, я в тот день выкинул 300 килограммов сыра, но все равно улыбался.
Федоров: Сырья. Уже сваренного.
Сирота: Уже сваренного, где-то тонны полторы ушло. Но к этому времени была найдена и ферма, с которой можно работать, и даже две фермы. Это подмосковный кооператив, мы сейчас работаем 50 на 50, то есть они привозят молоко, мы варим сыр, и половину сыра отдаем им, половину себе забираем. Их это очень устраивает. И они в своих магазинах продают. У них там пять магазинах на разных фермах, и они очень хорошо зарабатывают.
Федоров: А если молочно плохое привезут, то ты им брак отдаешь, чтобы коровы поели. Сыра не будет. Так, замечательный кооператив. Так, кстати, в Швейцарии работают.
Сирота: И второй поставщик как раз швейцарец – живой, настоящий, тоже приехал в Россию, открыл ферму, доит коров и в ус не дует, очень рад. И швейцарцы едут, у них там человек пять на ферме работает, так что потихонечку развивается.
Федоров: Ты расскажи, как коровник строишь?
Сирота: Не буду забегать вперед. В те дни я запускал предзаказ на сыр, потому что эти потери с сыром меня, честно говоря, подкосили. Я очень хочу поблагодарить слушателей "Вестей ФМ", потому что благодаря вам... Вы спасли сыроварню, заказали очень много сыра. Действительно, была собрана фантастическая сумма для краудфандинга, предзаказа, 8 миллионов рублей. Я это рассказывал иностранным журналистам, теперь после того эфира стали приезжать, Deutsche Zeitung, CNN, BBC писали, вы представляете, здесь на 100 долларов заказывали большие головки сыра и оплачивали вперед, и много месяцев не знали, отдадут их или нет. У меня все равно проблемы с молоком не решались, я выбрасывал, я не отварил в срок. Я разослал письма. На тот момент заказало 800 человек. Я предложил забрать деньги, подождать или забрать другой продукцией. И я думал, что все заберут деньгами. Я готов был залезть в страшные долги, побежать за моментальными кредитами, только людям как угодно отдать. И знаете, что удивительно на самом деле было? Меня попросили вернуть всего 8 человек, один процент из 100. И некоторые извинялись: слушай, у меня сейчас с деньгами тяжело, но я потом еще сыр закажу. И я понял, чем наш народ отличается от других народов.
Полностью слушайте в аудиоверсии.