Интервью Спорт как новый вид войны
Персоны
Синхронное плавание переименовали в артистическое. Что изменится? Допинг и права российских спортсменов. Гость - спортивный обозреватель Екатерина Маловичко.
Ведущие "Вестей ФМ" – Гия Саралидзе и Ольга Подолян.
САРАЛИДЗЕ: Здравствуйте, Катя! Очень много накопилось таких тем, которые на стыке спорта и международных отношений. Во всяком случае, казалось бы, простая история: Международный олимпийской комитет принял решение переименовать один из видов спорта, чтобы, по их мнению, популяризировать, сделать его более интересным, видимо, для зрителей. Не очень понимаю, как это можно сделать, поменяв название, и сделать из синхронного плавания какое-то там… художественное?
ПОДОЛЯН: Артистическое.
САРАЛИДЗЕ: Артистическое!
МАЛОВИЧКО: А до этого оно какое было, интересно?
САРАЛИДЗЕ: До этого оно было синхронное.
МАЛОВИЧКО: А теперь можно, значит, несинхронно плавать, но артистично при этом.
САРАЛИДЗЕ: Вот это, видимо, и напрягает. С одной стороны, переименовали и переименовали. В конце концов, у нас художественная гимнастика, а они называют её ритмической.
МАЛОВИЧКО: Да полно таких видов спорта, я вам могу сейчас целый список выложить. Можно назвать хоть горшком, в принципе, мы от этого выигрывать, безусловно, не перестанем. Может быть, если назвать артистическим, но не синхронным, тогда можно простить несинхронность. Действительно, ритмическая гимнастика, артистическая, у нас - это спортивная и художественная гимнастика. Кстати сказать, Алексей Власенко – президент Федерации водного поло и один из представителей нашей федерации в водных видах спорта – сразу сказал, что никто ничего переименовывать в России не будет. Есть Министерство спорта, в нём есть номенклатура, регламент, в котором прописаны названия всех видов, и ничего хорошего, кстати, нашему гандболу, который всю жизнь называли в Советском Союзе ручным мячом, переименование не принесло. С тех пор, как приняли решение называть его гандболом, начались проблемы. И действительно, athletics – это в английском языке, у нас – лёгкая атлетика, field hockey – у нас хоккей на траве, я уж не говорю, что некоторые называют хоккей с мячом bandy…
САРАЛИДЗЕ: Бэнди, да.
МАЛОВИЧКО: Как некоторые говорят, "поубывав бы". И таких полно.
САРАЛИДЗЕ: Кстати, мы иногда называем "русский хоккей".
МАЛОВИЧКО: В Сербии – рукомет, ногомет; кошарка – баскетбол; отбойка – волейбол, и ничего, они продолжают играть и выигрывать, не сбиваясь на чужие названия. Даже переименование синхронного плавания… ну, давайте будем считать, что это - попытка хоть как-то переиграть россиян, потому что спасу нет никакого!
САРАЛИДЗЕ: Вот, Катя, я хотел понять. У нас это переименование вызвало просто шквал информации. Я первый раз, кроме случаев с Олимпиадами, когда мы завоёвываем золотые медали в синхронном плавании, вижу, чтобы новость о синхронном плавании, вообще о спорте, была на первом месте во всех СМИ. Почему так взбудоражило? Всё-таки есть опасение, что за простым переименованием последуют всё-таки какие-то меры, которые должны нас поприжать в этом виде спорта?
МАЛОВИЧКО: Может быть, опасения есть, но они совершенно необоснованные. Я повторюсь: как ни садитесь, всё равно у нас Светлана Колесниченко, которая абсолютно новая спортсменка, теперь - двукратная чемпионка мира.
Полностью слушайте в аудиоверсии.
Интервью. Все выпуски
- Все аудио
- Григорий Заславский. Все интервью