Путешествие в Эрмитаж Уникальный хрустальный экспонат из коллекции Эрмитажа

31 октября 2016, 15:30

Программу "Путешествие в Эрмитаж" ведёт из петербургской студии "Радио России" Анна Всемирнова.

Сегодня речь пойдёт об уникальном экспонате из коллекции Эрмитажа. Это лампа из горного хрусталя, созданная мастерами в одной из стран Ближнего Востока в X-XI веке. Она столь прекрасна и уникальна, что именно её изображение украшает обложку каталога эрмитажной выставки 2006 года, которая называлась "Навеки застывший лёд". Горный хрусталь в собрании Эрмитажа". Этой лампой восхищались посетители эрмитажных выставок в Европе. Она, по-прежнему, несёт в себе загадки для её хранителей – научных сотрудников отдела Востока Эрмитажа Антона Притулы и Анастасии Тепляковой.

А. Теплякова: К сожалению, несмотря на то, что вещь роскошная, история её в основном анонимна. То есть, нет ни подписи мастера на ней, ни имени заказчика, хотя для египетских вещей характерно, что очень часто указывалось имя султана, халифа или эмира. Доказать, для кого она была сделана, кем и в какой мастерской, а это может быть и Каир, и Басра в Ираке, к сожалению, мы не можем. Мы не знаем, как она попала в Европу и при каких обстоятельствах делали для неё оправу. Единственное, что мы знаем, – это то, что она поступила из собрания известного дипломата и коллекционера Дмитрия Павловича Татищева. Он служил послом в Неаполе в начале XIX века, и после его смерти в середине XIX века лампа из горного хрусталя поступила в императорский Эрмитаж в составе огромной коллекции. Там и картины были, и прочие различные диковины и редкости.

В мемуарных записках Дм. Татищева никак не указывается, где он её приобрёл?

А. Теплякова: К сожалению, ничего не было найдено. Но мы продолжаем поиски в архивах. Может быть, что-нибудь когда-то и выясним. Хочу отметить, что среди изделий из ближневосточного стекла, а их сохранилось порядка 200 в различных коллекциях, эта лампа из горного хрусталя уникальна своей формой. В мире больше нет примеров подобных ламп. Есть кувшинчики, флакончики для духов, но именно лампы как таковой нет. Правда, Антон нашёл какие-то аналогии и, вероятно, фрагменты от ламп в коллекции Нассера Халили в Лондоне, но это только фрагменты, не целый предмет. Поэтому эта лампа, безусловно, необычна.

Как, вам кажется, она могла выполнять роль лампы? Туда наливалось масло?

А. Теплякова: Туда наливалось масло, и в носик вещи шёл фитиль, который поджигался. Но что касается устройства конкретно именно этой лампы, во-первых, она никогда не использовалась по своему назначению. Это мы судим по близким к ней по форме светильникам, которые делались в металле или в керамике. Исследователи отмечали, что эта лампа немного неудобна в использовании изначально, потому что носик располагается слишком низко. То есть, много масла туда не нальёшь, в любом случае.

Потом необычно в этой лампе то, что сверху, а вообще она сделана в форме лодочки, и открытая верхняя часть у неё – с перемычкой. Приезжали специалисты из Оксфорда, из Исследовательского центра Халили (The Khalili Research Centre (KRC), они как раз изучали технику резьбы и даже высказали предположение, что выемка сверху была сделана позже. То есть, когда она в Италии использовалась в качестве чаши кубка. Многие спорят, что сделать подобное невозможно и что лампа такой была сделана изначально.

Без оправы из золота и эмали эта лампа из цельного куска горного хрусталя выглядит предметом волшебной восточной сказки. Она не похожа на "лампу Аладдина" или на ту, в которой находился старик Хоттабыч. Она, скорее, похожа на прихотливую форму восточной мужской туфли, в которых художники рисуют добрых волшебников.

С горным хрусталём связано много легенд и поверий в античном мире. Да и само название "хрусталь" происходит от древнегреческого "kristallos" ("лёд"). Ведь в Древней Греции считалось, что кристаллы горного хрусталя – это лёд, не обычный, а замороженный божественным огнём из самой чистой воды. Из этого поверья пошло выражение, которые мы часто слышим: "кристально чистый".

Есть и легенда о том, что в древнегреческом городе Патрасе в мраморном храме богини плодородия и земледелия Деметры находилась хрустальное зеркало. Оно обладало способностью предсказывать будущее. Жрецы изготавливали из горного хрусталя линзы и с их помощью вызывали так называемый "божественный огонь" для жертвенников. А в Шотландии есть средневековая легенда о том, как путник случайно забрёл на пиршество эльфов и стащил оттуда прекрасный хрустальный кубок. Якобы этот кубок до сих пор хранится в одном из замков. Легенда – легендой, но серебряный скипетр шотландского короля Якова IV Стюарта украшает шар именно из горного хрусталя. Это самая древняя королевская регалия Британии. Коллекции изделий из горного хрусталя были гордостью королевских дворов Европы. Доступ к ним имели лишь избранные.

Возвращаясь к эрмитажной хрустальной лампе, надо отметить, в музее многие годы её хрустальное тулово хранилось без золотого убранства, которым эту лампу украсили ювелиры Италии в XVI веке. А до 1930 года в Эрмитаже лампу считали египетской, исполненной мастерами X века. Продолжает рассказ научный сотрудник отдела Востока Анастасия Теплякова.

А. Теплякова: У неё очень забавная история. Из коллекции Д.П. Татищева она поступила в собранном виде, но затем, вероятно, где-то в 30-е годы было принято решение разделить восточную лампу, от оправы её освободить и передать в отдел Востока. А западная оправа и сама ножка оставались в отделе Запада. Ездила сама эта восточная лампа по всяким разным выставкам, публиковалась очень долгое время сама по себе. А в начале 2000-х годов сотрудники двух отделов – Востока и Запада решили, наконец, восстановить вещь в том виде, в котором она поступила в музей. Лампа была передана реставраторам, которые объединили, прикрепили к лампе эту самую оправу. Это случилось где-то в 2004 году.

Эрмитаж в последние годы представлял её где-то?

А. Теплякова: Да, в Эдинбурге в 2008 году на выставке "Во дворцах и шатрах", посвящённой восточному искусству. И в Эрмитаже она была представлена на громадной выставке "Навеки застывший лёд", уже в собранном виде.

Сегодня лампа стоит на ножке, созданной средневековыми итальянскими мастерами. Первоначальная подставка была утрачена, и мастера вырезали новую – в виде сплетённых фигур морских животных. Искусством резьбы по камню в Италии владели в совершенстве. В горных Альпах добывали много горного хрусталя высокого качества, чрезвычайно прозрачного, без трещин и посторонних включений. От эпохи Средневековья до нас дошли в основном хрустальные изделия религиозного назначения: реликварии, кресты, подсвечники. В эрмитажном собрании есть и дипломатические подарки. Возможно, эрмитажный светильник, о котором идёт речь, был одет итальянскими ювелирами в золотую оправу с эмалями, чтобы стать ещё более весомым дипломатическим приношением. Скульптуры Нептуна, Амфитриты, фигуры гипокампов. Носик-слив исполнен в виде морского чудовища.

А. Теплякова: Это очень характерное оформление сосудов для эпохи итальянского манеризма (XVI и начало XVII веков). То есть, брали какую-то основу, очень часто ближневосточные изделия, либо делали свои оригинальные, кстати, у нас есть в коллекции сосуд горного хрусталя, изготовленный в XVI веке уже в Италии, но уже в оправе турецкой, делали какие-то изделия из камня, дальше оправляли, придавая им совершенно фантастический вид. Очень часто были фигуры морских животных, какие-то мифологические сюжеты. Это была очень тонкая, изящная и манерная работа, собственно говоря, итальянский манеризм.

Много ли подобного рода вещей?

А. Теплякова: Могу сказать, конечно, только про отдел Востока. У нас пара десятков вещей, все разные по своей значимости. Есть два кувшина из горного хрусталя. Это очень распространённая форма. Один – на третьем этаже в экспозиции Ближнего Востока, другой – в экспозиции особой кладовой Галереи драгоценностей. Есть флакончик для духов, маленький, более грубой резьбы. И есть различные печати с надписями, вот их как раз штук пятнадцать.

Если чисто визуально сравнивать качество горного хрусталя, видно, что восточная лампа изготовлена из камня очень чистого, очень прозрачного, очень хорошего качества. И она очень сильно отличается, опять же по качеству, от других ближневосточных изделий. У нас была возможность поставить их в один ряд и посмотреть, что те же кувшинчики гораздо более мутные, нежели сама эта лампа.

Сотрудники Лаборатории научной реставрации драгоценных металлов Эрмитажа владеют большинством современных ювелирных технологий. Овладевали секретами мастерства они, в том числе, и в Италии – во Флоренции. И, приступая к реставрации, в сложных случаях они разрабатывают собственные новые методики. Сегодня с помощью лазерной очистки произведений искусств и лазерной сварки реставрируют уникальные экспонаты из драгоценных металлов, которые прежде было возможно только законсервировать, чтобы они не разрушались дальше.

Реставрация лампы из горного хрусталя осуществлялась при поддержке Дома Картье. Это первый совместный проект знаменитого ювелирного дома с Эрмитажем. Какая особенность выделяет этот шедевр ювелирного искусства среди других? С таким вопросом мы обратились к заведующему лабораторией Игорю Малкиелю.

И. Малкиель: Сочетание лампы из горного хрусталя из X века и золотой оправы начала XVI века с полихромными эмалями – вот в этом её необычность. Когда нам удалось разобрать эту лампу, мы сразу поняли, что дело очень серьёзно обстоит, потому что эмали все отлетели, весь крепёж сгнил. Там железные были штыри, которые прогнили. И нужно было всё это очистить сначала. Мы исправили деформацию, с помощью лазерной очистки убрали все загрязнения, все окислы, прикрепили крепёж как следует, подварили, где нужно было, и дальше поставили на место. У нас уже к этому времени была разработана специальная методика для закрепления и восстановления эмали. Есть такие керамические армированные композиты, которые отверждаются с помощью ультрафиолета. Они легко обратимы, их можно при необходимости будет снять, но визуально они видны только при ультрафиолете, они начинают светиться совершенно другим цветом. И в этом как раз была очень кропотливая длительная работа: слой за слоем выращивать эту эмаль, дополнять её и т.д.

Кроме того, реставрационная работа не должна быть заметной. Тот вид, в котором сейчас лампа находится, мне кажется, – это как раз её идеальное состояние, которое только можно было достичь.

А как можно оценить работу ювелиров в Италии?

И. Малкиель: Что касается ювелирной работы к этому экспонату, её можно оценивать только в превосходной степени. Как и сама лампа, она уникальна. Найти такой кусок горного хрусталя, чтобы он был без трещин, без дефектов, и идеально его сделать, а горный хрусталь – довольно твёрдый материал, а особенно внутреннюю выборку сделать – всё это очень сложно. Кроме того, полировка. Для того времени это, конечно, был высший пилотаж.

А если говорить о ювелирной работе, то она сделана с большим вкусом. Там было использовано микролитьё, полихромные эмали, там использован гельяш. Это когда под эмалью есть слой, вырезанный штихелем, который создаёт некий объём. Очень красивое сочетание эмалей, цветов. И мне кажется, что они обыграли эту лампу в виде ладьи, которая держится на черепахе, которая держит мир, и сама идея, и сам декор, мы просто не видели такого никогда в жизни, пока не разобрали декор, который находится внутри под лампой. А на золотой поверхности там совершенно потрясающие деревья, бегают животные, всё очень красиво. И это было сделано с большим изяществом, с большим вкусом, а главное – очень аккуратно.

Декор, как я понимаю, был скрыт и его только через горный хрусталь можно было увидеть?

И. Малкиель: Его даже через хрусталь не было видно, пока мы не разобрали. Мы сфотографировали его на микроскопе, теперь у нас зафиксировано, как он выглядит. Мы восстановили полихромную эмаль под самой лампой, внутри, восстановили декор по бортику основания черепахи, восстановили эмали, которые были сбиты по всем фигурам, которые там расположены, а это Нептун, морские коньки, и лучше поняли конструкцию, которую раньше видели только через витрину.

Вещь эта уникальная. Она либо на выставке, либо путешествует по миру. И, конечно, в руках её подержать – это одно удовольствие. Это, видимо, был какой-то очень большой, серьёзный заказ. Если говорить о мастере, то очень серьёзными должны были быть заказчики, потому что работа просто уникальная.

Вот и всё, что мы сегодня успели рассказать о лампе из горного хрусталя в эрмитажной коллекции. Разыщите её на 3-м этаже Зимнего дворца постоянной экспозиции отдела Востока. Интернет, увы, не передаёт всю прелесть гармонии этой древней вещи.

Полностью передачу слушайте в аудиофайле программы.

Для писем: 197022, г. Санкт-Петербург, набережная реки Карповки, дом 43, "Радио России", программа "Путешествие в Эрмитаж", Анне Всемирновой.

Путешествие в Эрмитаж. Все выпуски

Популярное аудио

Новые выпуски

Авто-геолокация