Специальный репортаж Леонида Варебруса Снова цветут…камелии
"Радио России" предлагает вниманию специальный репортаж Леонида Варебруса об уникальных сортах японских камелий, которые цветут сейчас в Москве, в оранжереях Ботанического сада академии наук и которым посвящено немало древних легенд. Подробности ждите от ботаника Тамары Белоусовой. Эфир: Суббота 27 февраля, 02:10, повтор 2 марта, 21:10
Первое, что услышим в репортаже – о разнообразии цветущих в московских оранжереях сортов камелий. Японских. И именно их, так как остальных, поверьте, ничуть не меньше, только цветут они не сейчас. И не в зимней Москве. Зато историй, связанных именно с названием воистину удивительных цветков – камелий, сколько хотите. Цветков, которые почему то считаются символами холодности, грусти и печали. Одну из легенд расскажет научный сотрудник ботанического сада и просто замечательный ботаник Тамара Белоусова. Она же проведет нас с вами по оранжерее, чтобы нам, всем вместе, посмотреть на красоту камелий. Этих "роз без шипов", как назовут цветок в одной легенд. Но, это будет иная история.
А она такова. Бельгийский поэт Норберт Корнелиссен написал в 1820 году о появлении камелии в Европе поэтическую сказку под игривым названием "О судьбе камелии в Европе, поэтическая шутка". Действие происходит на Олимпе, где боги отличались не меньшими слабостями и увлечением, чем простые смертные. Однажды Амур стал распространять на Олимпе всякие сплетни о своей матери - Венере, и разгневанная богиня повелела своим слугам – Грациям, высечь сына розгами из роз. Пусть, сказала она, у него останется побольше воспоминаний о своей неуместной болтливости. Испуганный Амур, узнав о грозившей ему опасности, стал просить богиню Флору избавить его от столь позорного наказания, или же, по крайней мере, как-нибудь его ослабить. Тогда Флора призвала к себе Зефира, и приказала ему лететь скорее в Японию и принести оттуда японскую розу.
- Ты узнаешь ее, сказала она, - сейчас же. Ее ветви покрыты прелестными блестящими и зелеными, как изумруд, листьями; цветы похожи на цвет дикой розы и приятно пахнут; но растение лишено шипов, и тот, кто его рвет, не подвергается опасности исколоть себе руки. Боги ее назвали "Anacanthis" (лишенной шипов), а люди - "сасанква" (Sasanqua). Недолго думая, Зефир пустился в путь и через несколько часов принес растение, которое было обильно покрыто цветами. Когда Флора передала его Грациям, как предназначенную для Амура розгу, то они улыбнулись и, придя в восхищение, украсили себя цветами сасанквы. Но, надо было приступать к выполнению наказания, и…Грации наказали Амура так нежно, что на его теле не осталось не малейшей царапины.
Узнав об этом, Венера страшно рассердилась; но что было делать - шалун был все-таки наказан, как она приказала, розгами из роз, но только розы были без шипов. И вот, она перенесла весь свой гнев на растение и лишила его свойственного ему чудного запаха, приказав ему расти, всегда, лишь в Японии. И с тех пор роза эта оставалась недостижимой ни для Граций, ни для Муз, пока однажды не извлек ее из тяжелого плена иезуит Камель. Привезя камелию в Европу, он, однако, не смог возвратить ей потерянного запаха, и чудный цветок так и остался навсегда лишенным этого дивного дара богов.








