Интервью Время не тронуло Рудольфа Нуреева
Персоны
12 июня в галерее "Дом Нащокина" открывается
большая выставка, посвященная Рудольфу
Нурееву, на которой будут представлены фотографии домов, интерьеров, костюмов
знаменитого танцовщика, 75-летие со дня рождения которого широко отмечается в
этом году во всем мире. В студии радио "Вести ФМ" побывала директор
галереи, куратор выставки Наталья Рюрикова.
С ней беседовала культурный обозреватель радио "Вести ФМ" Анна Кочарова.
Кочарова:
Здравствуйте. В студии Анна Кочарова. И я рада приветствовать сегодня Наталью
Петровну Рюрикову - директора галереи "Дом Нащокина". И сегодня
Наталья Петровна у нас в связи с тем, что открывается выставка, посвященная
Рудольфу Нурееву. Наталья Петровна, здравствуйте.
Рюрикова: Добрый день.
Кочарова: И на грядущей неделе вы
открываете эту замечательную выставку?
Рюрикова: Надеюсь, что она замечательная.
Кочарова: Мне кажется, о Нурееве иного
быть не может.
Рюрикова: Конечно, личность такого
крупного масштаба, личность совершенно уникальная, единственная и неповторимая
в истории вообще искусства, театра и так далее, совершенно со своей какой-то
удивительной судьбой. Личность очень противоречивая, что, в общем, так сказать,
подсказывает то, что это очень талантливый человек. Сложная, трудная, но вместе
с тем и невероятно мощная, очень креативная. И человек, который, в общем, ушел
из жизни уже 20 лет тому назад, а, наверное, даже больше, о нем не перестают
говорить, думать, писать, спорить. И одно ясно для всех - и для тех, которые
его очень любят, и которые его критикуют, что это был танцор самого высочайшего
класса 20 века.
Кочарова: Первый вопрос, мы уже когда-то
с вами это обсуждали, но опять не могу его не задать, не касается напрямую
выставки, но касается его фамилии. Потому что вот у нас сейчас в обиходе,
скажем так, два разночтения: Нуриев через "и" и Нуреев через
"е". Я знаю, что вы пишите вот на ваших выставках, в ваших каталогах
вы пишите "Нуреев" (через два "е"). Почему?
Рюрикова: Я не знаю, но мне кажется, что
это не принципиально.
Кочарова: А с чем вообще это связано
разночтение?
Рюрикова: Но, видимо, так сказать, в те
былые, советские времена она был как "Нуриев", а где-то он проходил
как "Нуреев". И мы задавались этим вопросом, но, надо сказать, не
очень глубоко и не очень принципиально. Мы пишем "Нуреев".
Кочарова: Ну и мы сегодня с вами будем
говорить "Нуреев".
Рюрикова: Да. И мне кажется, что вообще
это и не важно, потому что нету другого с этим именем.
Кочарова: Нету другого такого человека,
безусловно.
Рюрикова: И нету, так сказать, такой
блистательной личности, как этот человек потрясающий. Вот я сейчас снова
обратилась к его жизни, потому что действительно мы делали выставку о нем в
свое время, и вот это вот ощущение, знаете, вот того, что время идет, а он где-то
отдельно, в отдельном временном пространстве, вот как будто оно его не
коснулось, оно его не тронуло. И когда ты смотришь на его портреты, на которых
он невероятно элегантен, красив, и если бы он сегодня появился вот в этих
нарядах, которыми он себя украшал, это было бы то, что производило очень
сильное впечатление.
Кочарова: А откуда у него была любовь вот
к этим экстравагантным потрясающим нарядам? Он же был из очень бедной семьи,
да?
Рюрикова: Самой простой и бедной.
Кочарова: Это его такая театральность в
природе?
Рюрикова: А это... это талант, это
непохожесть, это желание утвердиться во всем, начиная, так сказать, с самого
главного в танце, в том, что он делает на сцене. И в жизни он был человеком
очень, наверное, мы сегодня сказали бы так: закомплексованным, да? Он был очень
жестким, жестоким, малоговорящим, язык был все-таки не его, а он прожил всю эту
жизнь...
Кочарова: В танце.
Рюрикова: Нет-нет, в языковой среде,
которая не была ему родной. Он был очень таким человеком, очень замкнутым,
закрытым, и вместе с тем он всегда думал о том, кто он, что он, и почему он
здесь. Может быть, так сказать, не каждый день и не каждую минуту, но, вот судя
по его облику, по манере разговаривать, по очень узкому кругу людей, которыми
он себя окружал, как бы, ну скажем так, друзья, все равно даже с друзьями он
был где-то в своем измерении, в своем пространстве. И вот это желание держать
себя вот в таком состоянии, не расслабляться - это было всю его жизнь.
Кочарова: Но ведь он окружал себя еще
фантастической роскошью, вот в жизни, в его особняке.
Рюрикова: Ну да, можно сказать. Здесь
можно по-разному трактовать это. Но, во-первых, наверное, он был... то есть не
наверное, а это именно есть так, что он был самый оплачиваемый артист балета 20
века.
Кочарова: И по сей день он остается самым
оплачиваемым?
Рюрикова:
И он остается, да.
Полностью слушайте в аудиоверсии.
Интервью. Все выпуски
- Все аудио
- Григорий Заславский. Все интервью