Интервью Мюзикл "Чикаго" получил вторую жизнь в России
Персоны
В МДМ начинается премьерная серия показов знаменитого мюзикла
"Чикаго". Почему найти исполнителя главной мужской роли - обаятельного
адвоката Билли Флина - оказалось непростой
задачей? Зачем артистов оставили на ночь в настоящей американской тюрьме? И чем
удивила постановщиков Лариса Долина, исполнительница одной из главных ролей в мюзикле?
Эти и другие вопросы Ольга Подолян обсудила с продюсером мюзикла "Чикаго" Дмитрием Богачевым в эфире радио "Вести ФМ".
Подолян:
Здравствуйте, в студии "Вестей ФМ" Ольга Подолян. И сегодня у нас в
гостях глава театральной компании Stage
Entertainmen в России, продюсер мюзикла "Чикаго" Дмитрий
Богачев. Дмитрий, здравствуйте.
Богачев: Здравствуйте.
Подолян: Сегодня будем говорить о мюзикле
"Чикаго", который в начале октября, 5-го октября стартует в России на
площади МДМ. Все правильно?
Богачев: На площадке... я люблю больше
слово "театр".
Подолян: В театре.
Богачев: Площадка - это какое-то такое,
платформа какая-то...
Подолян: Очень хочется сказать, что
"Чикаго" возвращается на российскую сцену, но, наверное, все-таки
неправильно. Вернее будет сказать, что это вторая премьера мюзикла
"Чикаго" в России.
Богачев: Я бы даже сказал, что это вторая
жизнь мюзикла "Чикаго" в России, потому что каких-то радикальных
отличий новой постановки от предыдущей зритель, наверное, не увидит, ну за
исключением, может быть, других артистов и, может быть, некоего иного качества
исполнения. Ну, просто потому, что когда мы начинали там 12 лет назад, 13 лет
назад, мы делали какие-то первые шаги, рынок мюзиклов был не то что не развит,
его просто не существовало в России, и мы все ходили в первый класс тогда: и
продюсеры, и артисты. Сейчас мы уже подросли, мы уже где-то на уровне,
наверное, выпускных классов, может быть, уже первые университеты. И, конечно, у
нас в этом смысле гораздо больше преимуществ, нежели у тех, кто это все начинал
много-много лет тому назад, когда я был одним из...
Я
принимал участие в постановке мюзикла "Норд-Ост", Филипп
Киркоров ставил мюзикл "Чикаго", Борис Краснов - "42-ю
улицу", Катерина Гечмен-Вальдек
с партнерами ставили мюзикл "Метро", затем Notre Dame. Это все
были первые шаги тогда, и мы делали это так, как понимали, так, как могли.
Сейчас мы это делаем существенно более профессионально, все-таки прошло время,
мы знаем, что такое артисты мюзикловые, мы понимаем, как работает оркестр, как
работает маркетинг, как работает продажа билетов, все постановочные технологии.
Ну, за плечами уже большое количество мюзиклов, выпущенных театральной
компанией Stage
- это и "Красавица и Чудовище", и " Mamma Mia",
и "Кошки", и "Зорро", и "Звуки музыки", и
многое-многое другое. И это позволяет нам думать, что новая постановка мюзикла
"Чикаго" заиграет какими-то новыми красками, более яркими, более
зрелищный будет спектакль, и мы работаем в очень тесном контакте с американской
постановочной командой, то есть носителями, скажем так, этой культуры.
Подолян: То есть, получается, это будет
точно так же, как и в случае с "Русалочкой", когда приезжали
зарубежные постановщики, и они здесь уже готовили постановку в России?
Богачев: Не вполне. Как раз мюзикл
"Русалочка" - это была скорее некая совместная работа, потому что
мюзикл "Русалочка" мы специально создавали для России, это была новая
постановка.
Подолян: То есть это была специальная
российская версия?
Богачев: Это была специальная российская
версия. Мюзикл "Чикаго" - это все-таки скорее в большей степени
перенос. И, наверное, было бы для меня самоуверенно сказать сейчас, что мы бы
сделали лучше, если бы мы ставили свое. Когда-то, когда это уместно, действительно
нужно заниматься творчеством, а в данном случае с мюзиклом "Чикаго" у
меня нет никаких амбиций, и я не пытаюсь там как-то обмануть самого себя.
Американцы являются носителями этой культуры и, конечно, мюзикл
"Чикаго" глупо, наверное пытаться ставить в России лучше, чем это
сделано в Америке. Потому что это мюзикл, полностью основанный на американской
музыке, на популярном джазе, он несет в себе эстетику, американскую эстетику
20-х годов, эту культуру, с которой мы не очень хорошо знакомы и которая, кстати,
в последнее время здорово вошла в моду благодаря фильму "Великий
Гэтсби", благодаря каким-то новым коллекциям одежды, которые..
Подолян: Даже в моде, да, эти нотки
сейчас появляются.
Богачев: Абсолютно. Мы, в общем, в
каком-то смысле поймали эту волну. Я посмотрел, какое громадное количество
людей посмотрели этот фильм, удивительный, красивый фильм - "Великий
Гэтсби", и я обратил внимание, что в наших магазинах стала продаваться
модная одежда, винтажная, в стиле ретро 20-х годов, какие-то корпоративные
вечеринки начали устраиваться...
Подолян: Теперь устраиваются в этом
стиле.
Богачев:
Да, в стиле 20-х, да. Мы какую-то поймали волну, поэтому "Чикаго",
мне кажется, сейчас мюзикл пришел как нельзя более кстати и ко времени. А как
раз 12 лет назад, на мой взгляд, он немножечко опередил свое время, потому что
зритель не был готов воспринять это.
Полностью слушайте в аудиоверсии.
Интервью. Все выпуски
- Все аудио
- Григорий Заславский. Все интервью