Интервью Александр Прошкин: Вампилов создал вневременную матрицу

28 июня 2015, 07:33

Персоны

Одной из самых ожидаемых и громких премьер 37-го Московского международного кинофестиваля стал фильм Александра Прошкина "Райские кущи". Эта лента представляет новую версию пьесы "Утиная охота" Александра Вампилова, где главные роли сыграли Евгений Цыганов и Чулпан Хаматова. Кинообозреватель радио "Вести ФМ" Антон Долин беседовал о новой картине с ее режиссёром - Александром Прошкиным.

Долин: Здравствуйте, у микрофон Антон Долин. Сегодня наш гость - замечательный кинорежиссер Александр Прошкин. Добрый день.

Прошкин: Добрый день.

Долин: Мы говорим о новом фильме Александра Анатольевича, который, мне кажется, очень интересный и довольно необычный для того, что мы знаем о режиссере Прошкине. Правда, мы знаем много всего очень разного и видели его телевизионные работы, и фильмы, которые выходили в большой прокат, включая самый знаменитый, наверное, хит - "Холодное лето 53-го года". Сейчас идет речь о картине, которая называется "Райские кущи". Давайте, может быть, с заголовка и начнем. Ну, ни для кого не секрет то, что эта картина для тех, кто о фильме слышал, читал или видел его, потому что картина являет собой новейшую версию легендарной пьесы Александра Вампилова "Утиная охота". Почему и откуда возникли эти "Райские кущи", и что вообще они значат?

Прошкин: Во-первых, я должен сознаться, что я в данном случае абсолютный дебютант, потому что я практически первый раз делаю картину о сегодняшнем дне. Я всегда снимаю о сегодняшнем дне через историю, то есть картины исторические, там, я не знаю, "Холодное лето 53-го" или, скажем, там "Живи и помни", там 45-й, 56-й год - "Чудо", и прочее-прочее. Вот первый раз...

Долин: "Доктор Живаго".

Прошкин: "Доктор Живаго".

Долин: Я уж не говорю про "Михаила Ломоносова".

Прошкин: "Ломоносов", "Русский бунт", "Вавилов" - это все-таки от нас отстранено временем. И это же, конечно, всегда все равно картины из сегодняшнего дня, из взгляда сегодняшнего дня. И должен сказать, что я как бы уже привык к такому мышлению.

Долин: А здесь у вас все ровно наоборот.

Прошкин: Да.

Долин: Потому что вы берете текст, написанный в 67-м году, и переделываете его так, что эта дистанция, которая могла бы быть теоретически, наоборот исчезает, и вы оказываетесь в сегодняшнем дне. Вы и мы, и все зрители тоже.

Прошкин: Да. Вот, мне кажется, для меня, когда мне предложили вот экранизировать "Утиную охоту", первое мое было желание отказаться. Потому что, во-первых, существует фильм Мельникова, который собрал замечательных совершенно актеров.

Долин: С Олегом Далем.

Прошкин: Да, с Олегом Далем, с Леоновым, которые как бы зафиксировали это время, и который, в общем-то, абсолютно вампиловский по всем интонациям, по всем диалогам. Там сохранена пьеса во всей ее конструкции. И мне казалось, что сейчас вот снимать "Утиную охоту", так сказать, по оригиналу - это будет очередная картина про то, какая была ужасная советская власть, как она всем, значит, там мешала жить, душила и крушила. Таких фильмов...

Долин: Или наоборот: какая была прекрасная эпоха. Потому что даже в самых грустных историях иногда вот эта вот уютность советской эпохи сконструированная проявляется, сегодня мы это видим довольно часто.

Прошкин: Ну, мне кажется, что это заболевание.

Долин: Может быть.

Прошкин: Да. Я как бы, так сказать, этой эпидемии не коснулся. Я довольно много сделал в своей жизни, чтобы рассказать правду о том времени. Вот. И когда, значит, мы попытались с Александром Родионовым, драматургом, переносить это в сегодняшний день... Ну, во-первых, почему я пригласил Родионова?

Долин: Наверное, потому, что он один из лучших современных сценаристов. Я скажу для наших слушателей, не все, может быть, сразу имя сценариста, к сожалению, запоминают. Это человек, который писал сценарии для Валерии Гай-Германики, для ее полнометражных фильмов.

Прошкин: Это сейчас он делает... Хлебникову....

Долин: Для Бориса Хлебникова, и для кого он только ни писал.

Прошкин: И в том числе мы с ним делали "Живи и помни" по Распутину.

Долин: То есть он уже тоже брал классический знаменитый текст. И хотя он его не осовременивал, он его переделывал для кино. И, по-моему, замечательно это сделал.

Прошкин: Да, да. Вы понимаете, помимо всего прочего, у него есть, вот как сказать, абсолютный слух. А все-таки другое время - по-другому говорят, понимаете, уже другой какой-то диалог. Я его очень люблю и как личность, и как творческого человека. Поэтому для меня было принципиально, чтобы в этом участвовал, скажем, там сценарист, в два раза меня моложе, чтобы он, конечно, был острее меня и чувствовал сегодняшний день. И вот с этим условием, что мы это все перенесем в сегодняшний день и найдем того Зилова, который и есть сегодняшний Зилов. Дело в том, что Вампилов, конечно, выдающийся драматург, но там что-то даже есть больше этого, понимаете? Он создал, во всяком случае этой пьесой, какую-то матрицу, которой, накладывая на любое время, вы проявляете вот это время и проявляете доминантные характеры этого времени.

Полностью слушайте в аудиоверсии.

Интервью. Все выпуски

Все аудио
  • Все аудио
  • Григорий Заславский. Все интервью

Видео передачи

Популярное аудио

Новые выпуски

Авто-геолокация