Интервью Театр онлайн – квазитеатр?
Персоны
Каково театру в мире онлайна. Театральные итоги 2020 года. Стоит ли все валить на пандемию?
ЗАСЛАВСКИЙ: В студии Григорий Заславский, добрый день. И по традиции мы подводим культурные итоги прошлого года. И музыкальные мы подвели, выставочно-музейные подвели, а теперь надо подвести и театральные тоже. И я приветствую в этой студии театрального критика, историка театра, кандидата искусствоведения, доцента ГИТИСа и Щепкинского театрального института, и главного редактора газеты "Дом актера" Ольгу Галахову. Оля, добрый день.
ГАЛАХОВА: Добрый день.
ЗАСЛАВСКИЙ: Весь этот год без там небольшого начала короткого – это два с половиной месяца начала года и потом после снятия ограничений, ну фактически там в сентябре начался сезон, и довольно быстро он перешел вот еще к более строгим ограничениям – 25 процентов. Премьер вышло не так уж много, и даже те, которые были запланированы, все, конечно, они были скомканы из-за всех ограничений. И впервые мы жили вот в этом вот мире онлайна театрального, который, конечно же, не может заменить собой никакого живого театра. Но зато, может быть, и ценность живого театра, она острее стала чувствоваться. Вот этот вот мир онлайна, мир такого вот квазитеатра и нескольких попыток (но не очень успешных, что признают и сами авторы этих попыток) что-то сделать новое и, скажем так, финансово оправдывающие себя в онлайн-формате. Вот если говорить об этой части театральной жизни, что можете вы сказать, какое на вас это произвело впечатление, какое оставило впечатление по завершению года.
ГАЛАХОВА: Я воспользовалась ситуацией, и прежде всего это знакомство с зарубежными театрами. И могу сказать, что программа "Шаубюне" онлайн – это лучшее, что было вообще. Потому что они дали ретроспективу выдающихся спектаклей "Шаубюне". Я пересмотрела "Дачников" Штайна, я посмотрела спектакли, о которых я только слышала, когда общалась с немецкой критикой, это спектакли Остермайера, которые тоже вошли в лучшие спектакли. То есть для меня эта возможность смотреть (да, кстати, многие спектакли оперные Черникова, поставленные Дмитрием на западе, тоже можно было поглядеть) – это вот как бы плюс. Жаль, что… Я даже хотела в "Шаубюне" написать, что вот, пожалуйста, сохраните эту программу, может быть, не так активно, но чтобы мы могли знакомиться с образцами великого европейского театра. Что касается наших театров, то я даже сейчас не припомню, что я смотрела онлайн.
ЗАСЛАВСКИЙ: Онлайн или записи. Потому что ну тут, наверное, говорить про онлайн не совсем корректно, потому что театры были закрыты, и ищут в первую очередь по записи.
ГАЛАХОВА: Ну, имеются в виду трансляции.
ЗАСЛАВСКИЙ: Да, да, трансляции и интернет такие вот версии театров.
ГАЛАХОВА: Что-то смотрела, "Обэриутов", который поставил Диденко, например, кстати, в "Гоголь-центре". Но все-таки, наверное, вы знаете, я вдруг поймала, даже когда я смотрела "Шаубюне", а там такая программа была насыщенная, почти чуть ли не каждый день 3-4 часа смотришь.
ЗАСЛАВСКИЙ: Прямо как у Эдуарда Боякова, у него тоже три часа.
ГАЛАХОВА: Вы знаете, конечно, устаешь. Правда, другой вопрос, что ты, сходив на ту или иную премьеру, выползаешь иногда от увиденного, просмотренного. Ну не как тот школьник, который у Никиты Михалкова клялся, что когда его пустят в школу, он не будет ругать педагогов, так он хочет в школу. Но, конечно, тоска по живому никуда не девается...
Слушайте в аудиофайле!
Интервью. Все выпуски
- Все аудио
- Григорий Заславский. Все интервью