Роскомнадзор составил список матерных слов, за которые СМИ лишат лицензии. Есть повод поговорить о нашей речи. Использование просторечий, иностранных слов - прогресс или регресс?
Ведущие "Вестей
ФМ" - Гия Саралидзе и Ольга Подолян.
Подолян: Поговорим мы о том, как изменилась наша речь за последнее время.
Саралидзе: В очередной раз поговорим о том, как изменилась наша речь, она меняется очень быстро. Все новые слова. Вот, сегодня, что мы должны были, зачикиниться?
Подолян: Да, зачикиниться, конечно. Очень модное на сегодняшний день выражение. Вообще, Интернет подарил очень много новых слов, выражений.
Саралидзе: Подарил, ты считаешь?
Подолян: А ты считаешь, обокрал?
Саралидзе: Обокрал в плане каких-то других слов.
Подолян: Он лишил нас знаков препинания в сообщениях, ввел сокращения, иностранные, чужеродные, иноземные слова в наш обиход.
Саралидзе: Ну, иноземные, по-моему, с 17 века как-то просачивались потихоньку. Это случается. Теперь потоком мощным. Причем, там, где исконно русские, иногда даже не русские, а пришедшие из других языков, но которые уже стали нам родными слова, они вдруг меняются на какие-то неожиданные, из какой-то другой жизни, из интернетовской жизни, и очень многие начинают этим пользоваться, как обычным разговорным языком.
Подолян: А многие считают, что если они заменят русское слово иностранным, то они будут выглядеть круто, продвинуто. Значит, владеют они и другими языками.
Саралидзе: Например, какое слово надо заменить на вот это англоязычное, чтобы прослыть продвинутым человеком?
Подолян: А ты не слышишь, как в речи идет смешение языков и стилей?
Саралидзе: Это смешение происходит у людей, которые уехали на Запад. Мы, помнишь, говорили о наших спортсменах, в частности, хоккеистах, которые уезжают и в интервью через два года пребывания в Северной Америке начинают говорить, смешивая два языка. Причем, я говорю, когда я пожаловался одному канадскому спортивному журналисту, говорю: "Вот вы знаете, брал интервью у нашего хоккеиста. Он у вас в Ванкувере всего два года играет и уже говорит на какой-то смеси, забыл русский язык". А он отвечает: "Да, но он при этом еще и английский язык не выучил". Что мы хотим спросить наших слушателей в связи с этой темой? Надо, наверно, как-то все-таки обозначить, откуда эта тема взялась.
Подолян: Роскомнадзор составил список слов, которые абсолютно недопустимы в СМИ, как печатных, так и электронных. За их употребление СМИ будут получать официальные предупреждения, в том числе, в прессе и на сайтах. Есть у нас уже и возрастные ограничения - 16+, есть какие-то ограничения по времени - после 21.00 можно то, что нельзя было до этого времени.
Саралидзе: А мы все-таки говорим о том, что вам режет ухо, может быть, глаз даже режет, потому что и в рекламе, в том числе в рекламе, которая появляется на улицах городов, есть подобные выражения.
Полностью слушайте в аудиоверсии.